altmarius

cultură şi spiritualitate

Newsletter Agentia de carte - 24 septembrie 2019

“Meridianul 0. Concert Duo Cello Jaya, la ”Cartografii sonore”” plu...


Meridianul 0. Concert Duo Cello Jaya, la ”Cartografii sonore”

Posted: 23 Sep 2019 10:40 AM PDT

Puțini cunosc faptul că a fost o vreme când Meridianul 0 a traversat teritoriul României de astăzi, în urmă cu trei sute de ani. Publicul este invitat să descopere o gravură ce stă mărturie a acestui fapt, la debutul unui nou sezon al Stagiunii „Cartografii sonore”.  Cu inspirația acestei istorii, membrii cunoscutului ansamblu Duo Cello Jaya – Ella Bokor și Mircea Marian – vor susține un concert care va cuprinde lucrări noi și vechi, trasând o punte imaginară între timpuri. Evenimentul va avea loc miercuri, 25 septembrie 2019, de la ora 18:00, la Muzeul Național al Hărților și Cărții Vechi (Str. Londra nr. 39).Concertul, susținut la două violoncele, va pune în valoare o gravură a orașului Oradea, intitulată Varadinum, ce datează din secolul al XVII-lea. Programul artistic va cuprinde lucrări de Jean-Baptiste Barrière, Jacques Offenbach, Sebastian Lee, David Popper, Camille Saint- Saëns și Béla Bartók. Evenimentul este invitat în cadrul Stagiunii „Cartografii sonore” și face parte din programul Transylvania Live, organizat de UCIMR în parteneriat cu Fundația Mihai Eminescu Trust, cu scopul de a promova istoria și patrimoniul spațiului transilvănean. Transylvania Live este un proiect cultural co-finanțat de AFCN. AgențiadeCarte.ro este partener media.

Intrarea va fi liberă, prin rezervare direct pe site-ul Muzeului Hărților (locurile fiind limitate), la adresa: http://www.muzeulhartilor.ro/event-item/cartografii-sonore-varadinum/

 

Despre gravura Varadinum

Georg Hoefnagel, Frans Hogenberg , sec. XVII

 

Această vedere panoramică a oraşului Oradea a fost realizată de Georg Hoefnagel şi Frans Hogenberg şi a fost inclusă într-un atlas dedicat oraşelor lumii, Civitates Orbis Terrarum, editat de Georg Braun la Köln între 1572 şi 1617. În imagine se observă cetatea în stil Vauban, zidurile de incintă, şanţurile cu apă, Crişul, diferite clădiri din oraş precum şi marcajul pentru… Meridianul 0. Vreme de două secole, meridianul folosit pentru a calcula longitudinea a fost amplasat în cetatea orădeană, fapt legat de activitatea episcopului Ioan Vitez de Zredna, pasionat de astronomie.

 

Mai multe detalii despre istoria acestei gravuri vor fi expuse de muzeograful Despina Hașegan în deschiderea evenimentului.

Despre Duo Cello Jaya

„Duo Cello Jaya” se numără printre cele mai apreciate duo-uri de violoncel din România. Conceptul se bazează pe talentul a doi violoncești de excepție: Ella Bokor și Mircea Marian, remarcați, în ultimii 7 ani, pe scena marilor săli de concerte din România. Vă veti putea bucura de povestea acestui grup ascultând albumul lor de debut „Tales of Duo Cella Jaya”. Grupul a fost fondat în 2012, împrumutând numele zeiței hinduse Jaya –  semnifică dualitatea  „jay-jaya” – masculin-feminin, reprezentând păzitorii intrării în tărâmul paradisiac (de asemenea, ar putea fi tradus și prin victorie sau succes). Fondatorii grupului sunt absolvenți ai Universității Naționale de Muzică – București (clasa prof. Marin Cazacu). În anul 2009, Ella Bokor a obținut Bursa Erasmus pentru studii la „Hochschule für Musik und Darstellende Kunst” în Frankfurt am Main, Germania, la clasa profesorului Daniel Robert Graf. Mircea Marian a fost distins cu Locul I la concursurile internaționale de la Chișinău și Liezen. Programul concertistic cuprinde lucrări dintre cele mai variate pe temă clasică, un program rar întâlnit în sălile de concert. Duo Cello Jaya a obținut,  de curând, Premiul „Isa Just Composed” în cadrul (Internationale Sommerakademie Prag-Wien-Budapest) cu lucrarea „Switch On-Switch Off” de Mariela Rodríguez.

 

Parteneri media: Exces Music, EnjoyTV Romania, Radio Romania Cultural, Radio Romania Muzical, RFI, Historia, Agenția de Carte, Promenada Culturală, Bucureșteni.ro, România Pozitivă.

 

Informații suplimentare

 

Despre Muzeul Național al Hărților și Cărții Vechi

Muzeul Național al Hărților și Cărții Vechi (MNHCV) din Bucureşti se numără printre puținele instituţii culturale cu acest specific din lume. Muzeul deține o colecţie de peste 1000 de lucrări realizate în perioada secolelor XVI – XX, hărţi vechi şi gravuri ce reprezintă în principal provinciile româneşti, state şi regiuni europene, precum şi hărţi astronomice și planuri de oraș. MNHCV își propune să devină mai mult decât un muzeu, să fie un loc de intersecție al artelor, un centru pentru studierea și reconsiderarea istoriei și a geografiilor lumii, atât de către specialiști cât și de către publicul general.

 

Despre Uniunea de Creație Interpretativă a Muzicienilor din România

UCIMR  este o organizație non-guvernamentală de utilitate publică, dedicată muzicienilor și dansatorilor profesioniști, reunind, în prezent, circa 10.000 de membri la nivel național. În cei 21 de ani de activitate, UCIMR s-a impus în viața culturală prin coerența și continuitatea proiectelor sale, al căror impact a contribuit la îmbunătățirea condiției artiștilor români și la atragerea unui public nou cu fiecare proiect.

Din anul 2009, UCIMR susține și promovează tinerii interpreți români, printr-un program dedicat, intitulat „Oportunități la Tine Acasă”. Programul acordă oportunități de afirmare tinerilor muzicieni prin cele peste 100 de concerte susținute în orașe din toată țara, anual. Concertele fac parte din stagiuni independente, festivaluri, cursuri de perfecționare cu maeștri internaționali și concursuri în țară și în străinătate, sprijinite de instituții publice și companii din mediul privat.

De-a lungul timpului, UCIMR a câștigat în competiție deschisă zeci de finanțări și sponsorizări pentru continuitatea proiectelor, fiind mereu aproape de sectorul creativ.

Evenimentele programului atrag anual minimum 10.000 de spectatori în sălile de concerte și cumulează peste 600.000 de vizualizări în mediul online.

 

Număr de vizualizări :15http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/D39R8mV24Xk?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

”India – între tradiție și modernitate – Pe urmele lui Mahatma Gandhi”

Posted: 23 Sep 2019 10:20 AM PDT

Miercuri, 2 octombrie 2019, ora 17.30, Editura Herald și Hermitage Urban Spiritual Hub, în colaborare cu  Ambasada Indiei în România, vă invită la evenimentul ”India – între tradiție și modernitate – Pe urmele lui Mahatma Gandhi”. Evenimentul va fi prilejuit de împlinirea a 150 de ani de la nașterea lui Mahatma Gandhi și de lansarea, în colecția Autobiografia, a volumului biografic ”Mahatma Gandhi – O viață legendară” de Romain Rolland. Evenimentul se va desfășura la Hermitage Urban Spiritual Hub,  strada Mihai Eminescu, nr. 127. Moderator: Sorin Lucaci, PR Herald. AgențiadeCarte.ro este partener media.

”Vom porni într-o călătorie imaginară în fascinanta și mereu surprinzatoarea Indie, pe urmele celui care a fost Mahatma Gandhi, un suflet mare și un spirit revoluționar care şi-a dedicat viaţa luptei pentru independenţă, pentru drepturile politice şi civile ale indienilor şi pentru ca cei din clasele sociale defavorizate, majoritari, să ducă o viaţă mai bună. India este ţara unităţii în diversitate, o țară cu o cultură și o tradiție spirituală milenară.  De aceea, vrem să vă oferim o experienţă vie și profundă, să aducem o parte din spiritul Indiei în România. Vă invităm să descoperiți una dintre cele mai fascinante culturi ale lumii printr-un spectacol de dans clasic indian, prin arta purtării sariului și printr-un concert de sitar și percuție în a doua jumătate a evenimentului.

Vor fi alături de noi în această frumoasă călătorie spirituală, invitații: Excelența Sa, Mr. Thanglura Darlong, Ambasadorul Indiei în România, Anca Irina Ionescu (traducătoare), Carmen Coțovanu Pesantez (coregraf de dans clasic indian, specialist în cultură şi civilizaţie indiană – Centrul de Artă “Euterpe”), Iuliana Nălățan (președintele Centrului Cultural „Rabindranath Tagore”, fondator și organizator al Festivalului Namaste India, interpreta de dans clasic Odissi), Victor Marius Beliciu (sitarist român aparținând tradiției Senia Gharana) şi Luisa Neag (coordonatorul colecţiei Autobiografia).

În acest volum biografic, Romain Rolland aduce un tribut imaginii și luptei lui Mahatma Gandhi. Omul care a renunțat la o carieră bănoasă în avocatură va ajunge să mobilizeze numeroasa populație a Indiei împotriva xenofobiei și a nedreptătilor savârșite de Imperiul Britanic.

Romain Rolland descrie cu afecțiune personalitatea lui Gandhi, punând accent pe credința acestuia în hinduism, lipsită de fanatism și de orgoliu, pe modestia lui, pe mesajul umanitar transmis întregii lumi, pe contrastele pe care a reușit să le împace atât de bine: eroul Indiei era un om cult, școlit în Anglia, admirator al lui Tolstoi, traducător al operelor lui Platon, dar totodată își iubește fără rezerve cultura și religia indiană. Deși încarcerat și contestat de forțele coloniale, Gandhi și-a păstrat forța interioară și voința de a-și ajuta compatrioții.

Ca un hindus obișnuit, el credea că toate religiile sunt egale și a respins toate eforturile de a fi convertit la o altă religie. A fost un teolog avid și a citit considerabil despre toate marile religii. Gandhi credea că în centrul fiecărei religii este adevărul și dragostea. De asemenea, el punea la îndoială ipocrizia, abaterile și dogmele din toate religiile și era un neobosit reformator social.

Gandhi și-a dedicat viața înaltului scop de a descoperi adevărul sau Satya. A încercat să obțină aceasta prin învățarea din propriile greșeli și experimentând pe el însuși. Gandhi credea cu convingere că o persoană implicată în serviciul societății ar trebui să ducă o viață simplă, lucru care ar putea duce, credea el, la Brahmacharya – puritatea spirituală și practică. Simplitatea lui a început prin renunțarea la modul de viață occidental pe care îl ducea în Africa de Sud.

…Gandhi, sub vesmântul Crezului hindus, ascundea o mare inimă crestină. Un Tolstoi mai tandru, mai potolit si, dacă pot să spun așa, mai natural «crestin», în sens universal: căci Tolstoi a fost crestin mai putin prin natură, cât prin vointă. Asemănarea dintre cei doi este mult mai evidentă, sau, mai bine spus, influenta lui Tolstoi se adevereste a fi mai puternică în apelul de condamnare pe care-l face Gandhi contra civilizatiei de tip european.

Romain Rolland, Mahatma Gandhi

 

**

Parteneri: Centrul de Arta „Euterpe”, Centrul Cultural „Rabindranath Tagore”, Farmec, Dacia Plant, Deja Vu Natural, Gold FM, Radio România Cultural, București FM, Radio 3Net „Florian Pittiș”, Radio Seven, Radio Tanănana, Radio Deea, Radio România Cluj, Radio România Timișoara, Radio România Târgu Mureș, Itsy Bitsy, Radio Iași, Radio Brașov, TVR Timișoara, Apollonia TV, Canal 33 România, BiziLive TV, România Liberă, Click! pentru femei, Casa mea, AdPlayers.ro, 4arte, Agenția de carte, Noua Acropolă, Bookaholic, Bookuria, Bookblog, Bookhub, Booknation, Drumul spre centru, Filme-Cărți, Literatura pe tocuri, IQool, LiterNet, Rabbit Media, Gratuitor, Raftul cu idei, România Pozitivă, Serial Readers, Recenzii Cărţi, Citeşte-mă, Sfatul părinților, Sunt Pitic, GOKID!, ZMEU București, Cinemagia, Gândeşte Pozitiv, Gândurile dintre pagini, Rândurile Evei, Calea către carte, Cabala pentru toţi, Andreea Marc. ”- anunță editura HERALD.

 

Număr de vizualizări :19http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/tCuQHKuiMzo?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Lansarea Ghidului MNLR în limbaj mimico-gestual

Posted: 23 Sep 2019 10:13 AM PDT

Marți, 1 octombrie 2019, ora 18.00, Muzeul Național al Literaturii Române (Strada Nicolae Crețulescu 8), în parteneriat cu Asociația Națională a Interpreților Autorizați în Limbaj Mimico-Gestual (ANIALMG), vă așteaptă la o întâlnire inedită în care dialogul va fi tradus în limbajul semnelor. Se va lansa Ghidul muzeului în limbaj mimico-gestual pentru persoanele cu deficiențe de auz în prezența conf. univ. dr. Ioan Cristescu, directorul general al MNLR, și a interpreților ghidului: domnul Gelu Dumitru Bogdan, inițiatorul, fondatorul și președintele Asociației Naționale a Interpreților Autorizați în Limbaj Mimico-Gestual (ANIALMG), și domnișoara Cristina Munteanu, spiritul creativ al echipei ANIALMG.

https://www.youtube.com/watch?v=jL1DoYotkHQ

Scopul proiectului este de a oferi un serviciu de interpretare persoanelor cu deficiențe de auz, asigurând astfel drepturi egale la cultură în limbajul comunității acestora. Cele 97 de exponate selectate din întregul patrimoniu muzeal expus sunt prezentate de interpreții în limbaj mimico-gestual prin intermediul înregistrărilor video accesibile pe tabletele puse la dispoziție vizitatorilor interesați.

Textul ghidului este scris de Radu Băieșu. Documentarea este realizată de o echipă de specialiști din cadrul muzeului – Ștefania Coșovei, Anița Grigoriu, Alina Nicoleta Ioan, Andra Ispas, Cristina Milca, Iuliana Miu, Olimpia Novicov, Eugenia Oprescu, Oana Oros, Loreta Popa, Luana Stroe, Eugenia Țarălungă, Loredana Voicilă – și revizuit de o echipă de consultanți științifici: Luigi Bambulea, Bianca Cernat, Paul Cernat și Radu Sergiu Ruba. Responsabili multimedia: Daniel Paul Ciobanu, Marian Golescu.

Poezia „La steaua” de Mihai Eminescu va fi interpretată în limbaj mimico-gestual, ca și discursurilor invitaților la eveniment pentru participanții cu deficiențe de auz.

Parteneri ai proiectului: Asociația Națională a Interpreților Autorizați în Limbaj Mimico-Gestual (ANIALMG)

Parteneri media: Agerpres, Radio România Cultural, RFI, TV City, Observator Cultural, Contemporanul, AgențiadeCarte, publicația on-line Iqool.
Pentru alte informații, puteți suna la numărul 0748 057 192 (Gabriela Toma, coordonator proiect) sau ne puteți scrie la adresa gabriela.toma@mnlr.ro.

În 2019, MNLR a creat o serie de servicii adaptate grupelor de vârstă și nevoilor diferitelor categorii de public:
Aplicatia de ghidare virtuală în limba engleză MNLR NAV pentru turiștii străini;
Audioghidul pentru copii și audioghidul pentru adolescenți în lectura actorilor Annemary Ziegler și Mihai Bisericanu, în parteneriat cu Asociația Da’DeCe și Radio România;

https://www.youtube.com/watch?v=rJ04hwPgHmw

Audioghidul MNLR în limba română și în limba engleză pentru tineri și adulți, în colaborare cu Radio România și TVR, precum și
Ghidul MNLR în Braille pentru persoanele nevăzătoare, în parteneriat cu Asociația Nevăzătorilor din Romania.

https://www.youtube.com/watch?v=bXaSjXg2SMc

Număr de vizualizări :23http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/Bqp2O2WyOPA?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Filmul documentar ”Grădina lui Celibidache”, în premieră națională ...

Posted: 23 Sep 2019 10:10 AM PDT

Joi, 26 septembrie 2019, ora 20:30, în premieră națională în Italia, Asociaţia Culturală Româno-Italiană Propatria din Roma și Accademia di Romania in Roma, în colaborare cu Centrul Saint Louis – Institutul Francez pe lângă Sfântul Scaun, vor prezenta filmul documentar ”Grădina lui Celibidache”, regizat de Serge Ioan Celibidachi, fiul marelui dirijor și compozitor Sergiu Celibidache. Proiecția filmului va avea loc în Sala Cinema a “Institut Français – Centre Saint Louis” (Largo Giuseppe Toniolo, 20-22, Roma). Cu această ocazie dirijorul Raffaele Napoli, studentul Maestrului Sergiu Celibidache (între 1981-1990) şi traducătorul filmului în limba italiană, va răspunde publicului într-o sesiune Q/A. Intrarea este liberă în limita locurilor disponibile.

Grădina lui Celibidache” este un portret de suflet al renumitului și respectatului dirijor și compozitor de muzică clasică, Sergiu Celibidache. Acest documentar cinematografic ambițios, realizat de fiul Maestrului, îl urmează pe Sergiu Celibidache în turnee și în repetițiile sale cu Filarmonica din München. Principalul obiectiv al echipei de filmare a fost să recreeze universul lui Celibidache pe marele ecran și, deși Sergiu Celibidache obișnuia să evite publicitatea, a fost extrem de disponibil pentru acest film. Documentarulcolectează interviuri, înregistrări de concerte și repetiții și, mai ales, încântătoarele lectii de perfectionare care ne ajută să înțelegem muzica, muzicienii și spectacolele. Grădina este o metaforă a vieții sale, o ilustrație excepțională a generozității șia bogăției sufletești a maestrului.

Am avut șansa să fac această paralelă indispensabilă între muzică și natură. Tatăl meu a creat un câmp cu dealuri și alei dintr-o câmpie plană. Fiecare copac a fost plantat de el, știa istoria fiecărui copac, a fiecărei flori. Grădina a fost a doua sa pasiune după muzică. Cred că trăia o relație reală cu ea. În realitate, el a avut întotdeauna relații sincere, fără ipocrizie, fără mască, fără pretenții. Avea un contact simplu și pur cu natura, la fel ca și cu câinii, avea o legătură directă, le vorbea de parcă ar fi fost umani. El însuși era o persoană simplă și generoasă. Era nebun de bucurie când vedea ploaia care cădea pe câmpie deoarece copacii, iarba, puteau bea și reînvia. Când toată lumea alerga în casă, el era ca un copil fericit, văzând că grădina era hrănită de ploaie. Avea o generozitate nelimitată și avea exact aceeași relație în muzică, adică o implicare totală și o adevărată relație cu fenomenul muzical. Mi s-a părut mult mai liber, mai adevărat în raport cu natura decât cu mulți oameni. Am vrut să surprind în film elemente care arătau această legătură simplă, unică, veridică, fără limite cu natura, deoarece este, pentru mine, cea mai puternică și cea mai relevantă paralelă„. (Serge Ioan Celibidachi)

Proiect realizat cu susţinerea Ministerului Pentru Românii de pretutindeni, Accademia di Romania in Roma, Institutul Cultural Român.

Parteneri: Ambasada României în Republica Italiană, “Institut Français – Centre Saint Louis”, Conservatorul de Muzică “Santa Cecilia” din Roma, cluster-ul EUNIC Roma, Comune di Roma- Assessorato alla crescita culturale, Biblioteche di Roma,Fundaţia Sergiu Celibidache, HubArt Agency, Baldrini Produzioni, Ass. Roma & Romania – RO & RO”, Asociatia „Officine delle Culture”, Proiectul „Tineri pe picioare”, Golden Accademy.

Patronaje: Senatul Republicii Italiene, Camera Deputaților a Republicii Italiene, Consiliul Regional Lazio, Ambasada României în Republica Italiană, Ambasada Republicii Moldova în Italia, Reprezentanța Comisiei Europene în Italia, Comune di Roma – Departamentul pentru dezvoltare culturală, Comune di Roma – Departamentrul Biblioteci.

Parteneri media:

În România: Agenţia Naţională de Presă AGERPRES, TVR Internaţional, TVR Moldova, Radio România;

În Italia: Agenzia Stampa Askanews, Agenzia Nuova, Giornale Diplomatico, Oltre le Colonne, Abitare a Roma, Italia a Piedi, Roma a Piedi, Roma Week-end, Roma Multietnica, B in Rome, Il Metropolitano, Più Culture, Yes Art Italy, Officina delle Culture, Associazione Culture del Mondo, Cultural Pro, Abitare a Roma;

În Spania: Agenţia de Presă “Occidentul Românesc”;

În Belgia: Arthis Radio-Tv

 

Număr de vizualizări :23http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/O0mPCBroiXo?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

2.000 de muzicieni Cantus Mundi au amplificat Festivalul Internațio...

Posted: 23 Sep 2019 07:22 AM PDT

În perioada 31 august – 22 septembrie 2019, vibrația Festivalului Internațional George Enescu a fost extinsă în 31 de spații neconvenționale din București, prin proiectul Orașul cântă. 2.000 de coriști, instrumentiști și artiști din Programul Național Cantus Mundi au conectat publicul meloman din capitală la universul sonor al ediției XXIV a Festivalului. Reuniți din 19 județe din România și din Chișinău (Republica Moldova), copiii și tinerii din rețeaua Cantus Mundi au transformat orașul într-o imensă sală de spectacol, prin 250 de micro-concerte și recitaluri, care s-au desfășurat timp de 23 de zile în 6 parcuri, 5 muzee, 4 mall-uri și 16 clădiri de birouri. 

“Orașul cântă reprezintă o experiență Enescu incredibilă, pentru că în 31 de locuri din București, indiferent că au fost parcuri, muzee, centre comerciale sau de afaceri, 2.000 de copii și tineri au dus vibrația muzicală a Festivalului Enescu mai aproape de bucureșteni. A fost un superb efort al membrilor Cantus Mundi de a dărui publicului frumusețea muzicii culte și de a-i conecta și pe cei care nu ajung în sălile de spectacol la vibrația Festivalului Internațional George Enescu”, a declarat Emil Pantelimon, managerul Corului Național de Cameră „Madrigal – Marin Constantin.

Orașul cântă, proiect asociat Festivalului Internațional George Enescu și derulat în premieră anul acesta, a fost un parteneriat socio-cultural prin care s-a încurajat consumul de muzică elevată, într-o manieră actuală și inedită. Oferind tuturor spectatorilor un spațiu de relaxare și evadare din cotidian, muzicienii au fost răsplătiți cu ropote de aplauze la finalul fiecărei reprezentații.

Conex proiectului Orașul cântă s-a desfășurat Cantus Mundi Unique Experience, un eveniment fără precedent în România. 20 de persoane, în grupuri de câte 5, au fost pe rând în lumina reflectoarelor, urcând pe scena din Aula Bibliotecii Centrale Universitare „Carol I” pentru a urmări un show memorabil susținut de „spectatori”: aproape 100 de interpreți, membri ai Corului Național de Cameră „Madrigal – Marin Constantin” și tineri coriști din Programul Național Cantus Mundi.

Mall-uri partenere: Promenada Mall, AFI Cotroceni, Mega Mall București, Sun Plaza

Muzee partenere: Muzeul Național „George Enescu”, Muzeul Național al Țăranului Român, Biblioteca Centrală Universitară „Carol I”, Galeria Galateca, Muzeul Naţional al Literaturii Române, Muzeul Național al Satului „Dimitrie Gusti”

Parcuri partenere: Parcul Regele Mihai I al României – Herăstrău, Parcul Circului de Stat, Parcul Unirii, Parcul Tineretului, Parcul Sebastian, Parcul Drumul Taberei – Moghioroș

Parteneri media: Actualitatea Muzicală, AgențiadeCarte.ro, Agerpres, Bookhub, Cațavencii, Ceașca de cultură, feeder.ro, 4arte.ro, Itsy Bitsy FM, Metropotam, platforma Calendarevenimente.ro, Radio București FM, Raftul cu idei, SENSOTV.RO, Societatea Muzicală, Zile și Nopți București

Orașul cântă este un proiect dezvoltat de Programul Național Cantus Mundi prin Corul Național de Cameră „Madrigal – Marin Constantin”, cu susținerea CBRE România și sub egida Festivalului Internațional George Enescu 2019 ca program asociat acestuia. Orașul Cântă este desfășurat de Cantus Mundi București, cu sprijinul Primăriei Municipiului București, prin PROEDUS – Centrul de Proiecte Educaționale și Sportive.

 

Despre Festivalul Internațional George Enescu

Ajuns la cea de-a XXIV-a ediție, Festivalul Internațional George Enescu se va desfășura în perioada 31 august-22 septembrie 2019. În sălile de concerte din București, vor urca pe scenă peste 2.500 dintre cei mai valoroși muzicieni ai lumii, având 50 de naționalități și vor fi prezentate 84 de concerte și recitaluri. Ediția din acest an a festivalului totalizează 34 de prezențe în premieră în România: 25 de artiști, printre care Marion Cotillard, Kirill Petrenko, Mitsuko Uchida și nouă dintre cele mai bine cotate orchestre din lume. Ediția 2019 a Festivalului Enescu își așteaptă publicul la Sala Mare a Palatului, Ateneul Român, Sala Radio și la Sala Mică a Palatului la concerte și recitaluri grupate în jurul a șase mari secțiuni: „Mari orchestre ale lumii”, „Concertele de la miezul nopții”, „Recitaluri și concerte camerale”, „Muzica secolului XXI”, „Mozart Week in Residence” și „Forumul Internațional al Compozitorilor”. De asemenea, vor avea loc concerte și evenimente în Piața Festivalului, conferințe, lansări de discuri și de carte, spectacole extraordinare.

Pentru mai multe detalii: https://www.festivalenescu.ro/

Despre Cantus Mundi

Programul Cantus Mundi București (instituit prin Hotărârea nr. 285/ 17.05.2018 a Consiliului General al Municipiului București) se desfășoară pentru dezvoltarea mișcării corale din Capitală, astfel încât, în perioada următoare, 300 de noi coruri să reunească peste 9.000 de copii și tineri bucureșteni, motivați să fie parte a unei mișcări culturale prestigioase și incluzive. Cantus Mundi București este implementat în cadrul Programului Național Cantus Mundi și se desfășoară în parteneriat cu Primăria Municipiului București, prin PROEDUS – Centrul de Proiecte Educaționale și Sportive.

Programul Național Cantus Mundi este cel mai mare program de integrare socială prin muzică din România, inițiat în 2011 de reputatul dirijor Ion Marin și derulat alături de membri ai Corului Național de Cameră „Madrigal – Marin Constantin”. După 8 ani de activitate, Programul Național Cantus Mundi a adunat sub umbrela sa peste 1.300 de coruri. Peste 45.700 de copii, alături de dirijorii lor, participă la promovarea cântului coral pe întreg cuprinsul țării, depășind barierele legate de etnie, condiție socială și capacități fizice sau psihice, construind astfel nuclee culturale complexe, atât de necesare pentru revitalizarea societății noastre.

Despre CBRE România

CBRE Group, Inc. (NYSE: CBRE), Fortune 500 și S&P 500 cu sediul central în Los Angeles este cea mai mare companie de servicii comerciale și investiții în real estate din lume, pe baza veniturilor din 2017. Compania are peste 80.000 de angajați (fără a include afiliații), răspunde nevoilor dezvoltatorilor imobiliari și deservește proprietari și chiriași prin intermediul celor peste 450 de birouri (excluzând filialele) din întreaga lume. În România, CBRE este lider al segmentului de comercial real estate și oferă o gamă extinsă de servicii integrate, inclusiv administrare și coordonare de tranzacții și management de proiecte, servicii de Design and Build, managementul proprietății, administrarea investițiilor, evaluare, închiriere de proprietăți, consultanță strategică, vânzări de proprietăți, servicii ipotecare și servicii de dezvoltare.  Informații suplimentare pe www.cbre.ro.

 

Număr de vizualizări :20http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/uQi0a56KJJ4?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Ziua Europeană a Limbilor: Sesiuni de ”speak dating”, lecturi şi co...

Posted: 23 Sep 2019 06:44 AM PDT

Ziua Europeană a Limbilor va fi marcată anul acesta în cadrul reprezentanţelor Institutului Cultural Român din reţeaua EUNIC prin concursuri de cultură generală, sesiuni de speak dating, lecturi și concerte, proiecții de filme, expoziții, standuri cu preparate culinare tradiționale din diverse țări. La iniţiativa Consiliului Europei, Ziua Europeană a Limbilor este sărbătorită în fiecare an, din 2001, pe data de 26 septembrie. Scopul acestui eveniment este de a promova plurilingvismul, acesta reprezentând o punte de comunicare între popoare, dar și un instrument de interes turistic sau profesional. Activitățile organizate cu această ocazie în diverse țări europene încurajează învățarea limbilor străine și constă în manifestări cu şi pentru copii și adulți, emisiuni de radio şi de televiziune, cursuri de limbă, conferinţe etc.

Obiectivele generale ale evenimentului sunt sensibilizarea publicului cu privire la importanța învăţării limbilor străine şi la diversificarea numeroaselor limbi învăţate, promovarea bogăției diversităţii culturale şi lingvistice a Europei, menţinerea şi cultivarea ei; încurajarea învăţării pe tot parcursul vieţii, nu numai în contextul şcolar, ci şi în afara acestuia, pe durata studiilor, pentru nevoi profesionale, dar şi din motive de mobilitate sau pentru petrecerea timpului liber.

Cursuri de limba română pentru vizitatori, în Pasajul Lucerna din Praga

Reprezentanța Comisiei Europene în Cehia și Clusterul EUNIC Praga sărbătoresc Ziua Europeană a Limbilor printr-o serie de activităţi specifice, desfăşurate în Pasajul Lucerna, din centrul oraşului Praga (un pasaj de trecere foarte circulat atât de către locuitorii oraşului cât şi de turişti), pe 26 septembrie, între orele 16.00-20.00. Ca şi în anii precedenţi, vor fi amplasate spaţii de prezentare cu informaţii despre ofertele de cursuri de limbă ale institutelor și reprezentanțelor culturale participante, unde publicul va avea ocazia de a face conversaţie în toate limbile europene prezentate la eveniment. ICR Praga va promova limba română cu sprijinul conf. univ. dr. Jiří Felix, care va susţine cursuri de limba română pe parcursul evenimentului tuturor vizitatorilor interesaţi.

Sesiuni de „speak dating”, la Lisabona

EUNIC Portugalia propune pentru marcarea Zilei Europene a Limbilor activități care vor permite publicului participant să asiste la sesiuni de „speak dating” în diverse limbi (spaniolă, engleză, română, germană, franceză, italiană, poloneză, croată, greacă, etc), la sesiuni de lectură și muzică, proiecții de filme, expoziții, standuri cu preparate culinare tradiționale din diverse țări.

Participarea ICR Lisabona din acest an la eveniment va consta în: sesiuni de „speak dating” în limbă română, susținute de Marinela Banioti; stand cu preparate tradiționale românești și materiale informative despre România; tombolă cu premii ce vor consta în cursuri gratuite de limba română.

Ideea conceptului „speak dating” este următoarea: timp de 5-6 minute cursantul va învăța două sau trei fraze într-o limbă europeană, urmând ca la sfârșitul fiecărei sesiuni să obțină o ștampilă în pașaportul său de limbi europene („European language passport“). Ulterior, se va muta la alte mese, unde va participa la noi sesiuni de „speak dating”, în alte limbi europene. Orarul sesiunilor va fi următorul: 15.00-16.30 și 17.00-18.30.

„Porţi deschise culturilor europene. Săptămâna europeană a limbilor”, în Spania

Institutul Cultural Român de la Madrid co-organizează, în perioada 24-27 septembrie, împreună cu Cluster-ul EUNIC Spania, și în colaborare cu Reprezentanța Comisiei Europene în Spania, evenimentul „Porţi deschise culturilor europene. Săptămâna europeană a limbilor“, menit să promoveze limba și cultura țărilor participante.

Programul va cuprinde: conferinţă de presă la care vor participa toate ţările parte din proiectul EUNIC; concurs de cultură generală, +Europa!: juego sobre cultura y lenguas de la UE (+Europa!: joc de cultură generală şi cunoştinţe despre limbile din UE).

Concursul are o durată de 1 oră şi cuprinde 90 de întrebări interactive, întrebări formulate de toate ţările participante reflectând aspecte proprii culturii fiecărei ţări. Jocul are formatul unui concurs televizat, la care participă trei echipe, fiecare formată din trei concursanţi, elevi din trei licee din Madrid. Publicul din sală va putea participa la concurs, conectându-se la apps ale jocului prin Android sau iOS. De asemenea, prin web screening, toţi telespectatorii vor putea participa la concurs în cadrul retransmiterii programului.

Totodată, va fi organizat de către Centrul Ceh la Biblioteca Eugenio Trías Clubul de lectură. Clubul de Lectură, un proiect gândit de toate ţările membre în clusterul EUNIC şi care se va organiza o dată la patru luni, în ultima zi de joi a fiecărei luni, eveniment la care este invitat un scriitor al ţării participante şi un moderator.

În data de 27 septembrie, ora 18.00, vor fi organizate „speak dating”, sesiuni gratuite în 10 limbi străine: germană, franceză, maghiară, italiană, polonă, slovacă, cehă, română, portugheză și greacă. Întâlnirile vor avea loc la sediul Goethe Institut din Madrid, în intervalul orar 18.00-20.00, în sesiuni de 5 minute. În total vor fi 20 de sesiuni pentru fiecare limbă. Cursurile vor fi susținute de Ruxandra Constantinescu, profesoara care susține și cursurile de limba română organizate de ICR Madrid.

În 2019, ICR Madrid deține vicepreședinția Clusterului EUNIC Spania, iar din octombrie 2019 până în septembrie 2020 va asigura președinția EUNIC Spania.

Cursuri de limbă, jocuri lingvistice interactive, vânătoare de comori, la Istanbul

În contextul deținerii președinției EUNIC Istanbul, Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul va coordona Ziua Europeană a Limbilor, aflat la cea de-a 8-a ediție, unul dintre cele mai importante proiecte ale Clusterului EUNIC Istanbul. Evenimentul se va desfășura sâmbătă, 12 octombrie 2019, între orele 12.00-18.00, la Centrul de Congrese și de Spectacole Hilton, Istanbul, în cadrul celei de-a 18-a ediție a Târgului AKARE – târg de consultanță educațională pentru studii în străinătate. Delegația Uniunii Europene în Republica Turcia, cu sediul la Ankara, se va alătura evenimentului ca partener, acoperind o parte din costurile de promovare.

La ediția de anul acesta vor lua parte opt institute culturale și misiuni diplomatice europene din Istanbul dintre care amintim: Consulatul General al Poloniei, Centrul Educațional Olandez Nesso, Institutul Balassi – Institutul Maghiar din Istanbul, Institutul Cervantes, Institutul Francez, Institutul Goethe, Institutul Cultural Italian, Institutul Cultural Român Istanbul.

Diversitatea culturală și lingvistică va fi sărbătorită pe parcursul a șase ore prin derularea în paralel a unor diferite activități cultural-artistice – de la cursuri de limbă, jocuri lingvistice interactive, speak-dating, identificarea de cuvinte comune până la concurs de vânătoare de comori. Ca şi în anii precedenţi, fiecare institut va avea propriul stand de prezentare, publicul putând afla informații despre ofertele de cursuri de limbă ale institutelor și reprezentanțelor culturale participante și vor avea ocazia de a conversa în toate limbile europene prezentate la eveniment. Premiile competițiilor vor consta în cursuri gratuite de limbă, mici obiecte de promovare a țării și multe alte surprize.

Participarea concretă a ICR Istanbul va consta în: stand de prezentare a Institutului; două cursuri introductive de limba română pentru străini cu o durată de 20 – 25 de minute; participarea la jocuri și activităţi lingvistice comune „European Language Jeopardy/ Q&A”, „Speak – Dating”, „Treasure Really”, „cuvinte comune”; acordarea unor premii care constau în: curs gratuit de limbă română pentru o persoană, mici obiecte de artizanat și dulciuri românești; Cursurile elementare de limbă română vor fi susținute de profesorul de limbă română, Jenny Marilena Vișa.

Concert de cântece pentru copii, joc urban lingvistic şi lecţii de cultură şi civilizaţie via skype, în Polonia

Institutul Cultural Român de la Varșovia participă și în acest an la proiectul Ziua Europeană a Limbilor. În acest an, vor fi organizate evenimente pe întreg teritoriul Poloniei, prin intermediul centrelor de informare EuropeDirect și sub coordonarea reprezentanței Comisiei Europene în Polonia.

La Wrocław vor avea loc: un concert de cântece pentru copii în mai multe limbi, cu participarea câtorva coruri de copii din școlile orașului, un turneu de fotbal dedicat comunităților de emigranți aflați în regiunea Sileziei Inferioare (ucraineni, vietnamezi, spanioli) și prezentări despre părţi ale lumii, susținute de instituții și organizații de profil din Wrocław.

În Cracovia, Clusterul EUNIC a planificat pentru luna septembrie, în cadrul manifestărilor dedicate Zilei Europene a Limbilor, un joc urban lingvistic, care, tradițional, reunește peste 500 jucători și un festival de filme aparținând țărilor membre ale Clusterului.

La Varșovia, programul va cuprinde: lecții demonstrative de limbă via Skype, lecții de cultură și civilizație şi o dezbatere pe tema: Limbă, egalitate de gen și cultură.Totodată, în cafenelele partenere proiectului vor fi distribuite semne de carte cu citate din cărți sau curiozități lingvistice și alte materiale promoționale, dedicate țărilor participante. Cu sprijinul mai multor ONG-uri locale, vor fi organizate în școli din Varșovia jocuri lingvistice, inclusiv în școlile cu elevi provenind din părinți emigranți, precum și ateliere dedicate profesorilor pe tema predării în medii multiculturale.

ICR Varșovia participă la eveniment prin organizarea de cursuri demonstrative de limba română via Skype (15 cursuri), în perioada 16 – 27 septembrie, susţinute de translatorul de limba română, Józef Palanchievici; organizarea de cursuri de cultură și civilizație română (2 cursuri), în zilele de 16 și 23 septembrie, susţinute de Agnieszka Majewska.

Proiectul „European Languages Cocktail Bar”, la Budapesta şi Győr

Institutul Cultural Român de la Budapesta a organizat, în data de 19 septembrie la Budapesta, și va organiza în data de 26 septembrie la Győr, proiectul „European Languages Cocktail Bar” cu scopul promovării diversităţii lingvistice europene. Acest eveniment se află la a zecea ediție.

Institutul Cultural Român Budapesta va participa la acest eveniment cu un stand la care se vor desfăşura activităţi de iniţiere în limba română (jocuri lingvistice), pentru cei care cunosc deja limba română conversaţie cu vorbitori nativi. Cu această ocazie vor fi promovate şi activităţile institutului, cu accent pe cele legate de învățarea limbii române.

Urmare a succesului din anii trecuți, profesorul Florin Cioban va fi invitat la Budapesta și lectorul Szabo Zsolt laGyőr pentru a participa la workshop-ul dedicat predării limbilor străine. La acest workshop vor participa reprezentanți ai Institutului Goethe, Institutului Italian, Institutului Francez, Institutul Portughez Camoes.

Festivalul Internaţional TRANSPOESIE, la Bruxelles

În perioada 26 septembrie – 17 octombrie 2019, rețeaua EUNIC Bruxelles, în parteneriat cu primăria orașului și cu Societatea de transport în comun STIB, organizează a 9-a ediţie a proiectului european TRANSPOESIE. Festivalul Internațional va reuni 21 de poeți.

Proiectul celebrează anual diversitatea culturală şi multilingvismul în Europa și propune publicului larg lucrări ale unor poeţi europeni. TRANSPOESIE are și un scop educativ și invită cetăţenii europeni la descoperirea Europei prin limbaj și prin poezie. În cele opt ediții ale festivalului, peste 135 de poeți europeni și-au prezentat poeziile în cadrul proiectului. Poetul Dan Coman este invitatul Reprezentanței ICR Bruxelles pentru această ediție a festivalului TRANSPOESIE.

Interviu-dezbatere pe marginea unui volum semnat de poetul Petru Ilieşu

IRCCU Veneţia organizează proiectul intitulat ,,România și Europa: întâlnire cu poetul Petru Ilieșu”, la sediul Departamentului Discipline Umanistiche, Sociali e delle Imprese Culturali al Universității Parma, Aula K din „Complesso Universitario via d’Azeglio – via Kennedy”, în data de 26 septembrie.

Institutul Român de Cultură și Cercetare Umanistică de la Veneția, în colaborare cu Universitatea din Parma, organizează o discuție în jurul celui mai recent volum bilingv al poetului român Petru Ilieșu, „Petru Ilieşu e la sua Romania. A trent’anni dalla Rivoluzione” (ed. Athenaeum, Parma 2019). Evenimentul se va desfășura sub forma unei întâlniri tip interviu-dezbatere, pentru reparcurgerea critică a anilor ce au urmat zilelor ce au zguduit, în 1989, România și lumea întreagă. Volumul de poezie al lui Ilieșu, care va furniza tema dezbaterii, cuprinde patru poeme incisive, traduse și introduse de Davide Astori, cadru didactic în cadrul Facultății de Litere a Universității din Parma. Discuția despre Revoluție, moderată de directorul IRCCU Veneția, prof. Grigore Arbore Popescu, va fi însoțită de considerații despre conștiința și responsabilitățile scriitorului-cetățean. Evenimentul va fi dublat și de un suport vizual bazat pe o expoziție cu fotografii aparținând lui Petru Ilieșu, dedicată evenimentelor din decembrie 1989, de la Timișoara.

Cafeneaua limbilor străine, la ICR Stockholm

La Stockholm, Ziua Europeană a Limbilor va fi marcată pe 24 septembrie printr-o cafenea a limbilor străine, în cadrul căreia vor fi ţinute scurte lecţii de: franceză, germană, greacă, română, cehă, daneză, esperanto, estonă, finlandeză, italiană, lituaniană, maghiară, norvegiană, spaniolă și limbajul semnelor pentru elevi între 12 şi 18 ani. La eveniment s-au înscris peste 600 de elevi de la diferite şcoli din Stockholm și împrejurimi, partenere ale proiectului. La finalul zilei se va organiza un concurs cu premii. ICR Stockholm în parteneriat cu Ambasada României la Stockholm vor face prezentarea limbii și culturii române împreună cu invitata Arina Stoenescu, scriitoare de literatură pentru copii. Cafeneaua limbilor străine va avea loc între orele 09.00 și 15.00 la Europahuset, sediul reprezentanţei Comisiei Europene şi al punctului de informare al Parlamentului European în Suedia care dispune de un spaţiu de expoziţie şi o sală de dezbateri, fiind deseori gazda proiectelor ce promovează valorile Uniunii Europene.

De asemenea, Ambasada României la Sofia co-organizează, alături de British Council Bulgaria și cluster-ul EUNIC Bulgaria, ediția din 2019 a Zilei Europene a Limbilor în 26 septembrie. Evenimentul este o inițiativă a Cluster-ului EUNIC Bulgaria şi este organizat de British Council în parteneriat cu ambasadele și institutele culturale ale mai multor ţări la Sofia. Competenţele lingvistice sunt o necesitate şi un drept pentru toţi: acestaeste unul dintre mesajele principale ale Zilei Europene a Limbilor.Participarea României la acest eveniment poate contribui la sensibilizarea publicului bulgar față de cunoaşterea limbii şi literaturii române.

 

Număr de vizualizări :13http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/zA2OwAUDcOY?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Ziua Europeană a Limbilor 2019, sărbătorită la Lisabona

Posted: 23 Sep 2019 06:41 AM PDT

Cu ocazia Zilei Europene a Limbilor, ICR Lisabona, alături de celelalte institute culturale și ambasade membre ale EUNIC Portugalia, organizează sâmbătă, 28 septembrie 2019, un eveniment festiv multicultural şi pluridisciplinar, ce se va desfăşura în Grădina Campo Grande din Lisabona (Jardim do Campo Grande).

Activitățile din cadrul Zilei Europene a Limbilor se adresează publicului de toate vârstele şi se vor desfăşura în intervalul orar 14:00 şi 19:00, cu intrare liberă. Având la dispoziție un vast program cultural, participanții de anul acesta își pot testa cunoștințele lingvistice, pot lua parte la jocuri și dansuri (pentru adulți și copii) și pot asista la concerte și expoziții. Vizitatorii mai tineri vor avea posibilitatea de a explora limbile europene printr-o varietate de activități creative. Unul dintre marile succese ale edițiilor anterioare, „speak dating“-ul, va fi prezent și în acest an – o activitate distractivă și ludică, în care participanții pot învăța cuvinte și expresii din diverse limbi străine în mini-conversații de 5 minute. De asemenea, vor fi degustate preparate tradiționale din diverse țări. Evenimentul se va încheia cu o tombolă ce va avea ca premii cursuri de limbi străine, predate în cadrul institutelor culturale membre EUNIC.

 

Istoria spațiului unde vor avea loc toate aceste activități, Grădina Campo Grande din Lisabona, începe în secolul al XIX-lea. La jumătatea secolului al XX-lea, mai precis, în 1945, grădina a fost reamenajată în spiritul unui nou concept, anume pentru a fi transformată într-un loc unde toţi vizitatorii să aibă prilejul de a se distra. Astfel, marea Grădină Campo Grande cuprinde zone pentru picnic, terenuri de joacă pentru copii, restaurante și un lac de unde turiştii pot închiria bărci.

 

Activitățile dedicate Zilei Europene a Limbilor reprezintă o ocazie ideală de a cunoaște diversitatea lingvistică reprezentată de EUNIC Portugalia, printr-un eveniment care oferă participanților posibilitatea de a intra în contact cu 14 limbi europene: cehă, croată, engleză, finlandeză, franceză, georgiană, germană, greacă, italiană, irlandeză, poloneză, portugheză, română și spaniolă. Cu peste 200 de limbi autohtone în Europa și între 6.000 și 7.000 de limbi vorbite în întreaga lume, Ziua Europeană a Limbilor, instituită de către Consiliul Europei, își propune să atragă atenția asupra numeroaselor beneficii de a învăța limbi străine și să asigure dezvoltarea competențelor cognitive, ruperea barierelor culturale și deschiderea către noi prietenii și oportunități profesionale.

 

Membrii EUNIC Portugalia implicați în acest proiect sunt: British Council, Institutul Camões, Institutul Cervantes, Institutul Cultural Român, Institutul Francez, Institutul Goethe, Institutul Italian de Cultură, Institutul Ibero-American al Finlandei, Ambasada Austriei, Ambasada Republicii Cehe, Ambasada Croației, Ambasada Georgiei, Ambasada Greciei, Ambasada Irlandei, Ambasada Poloniei, Ambasada Ucrainei și Reprezentanța Comisiei Europene în Portugalia.

 

Număr de vizualizări :14http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/RywDqJIf0yQ?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Marii maeștri ai Cannes-ului se văd în premieră la ”Les Films de Ca...

Posted: 23 Sep 2019 06:26 AM PDT

Ca în fiecare an, și în 2019, line-up-ul de la Cannes a arătat ca o veritabilă bătălie între titanii cinematografiei mondiale de categorie grea, cu vârste cuprinse între 30 și 82 de ani. O confruntare în stil liber a forțelor creatoare de geniu care, în octombrie, se va rejuca la București. Selecția de la Cannes reușește să îmbine, măiestru, tinere talente emergente, cu monștri sacri, pelicule europene cu ceva nou și excitant din Asia și cu producții americane așteptate sau nescontate. Acest melanj așteptat cu sufletul la gură, mereu entuziasmant, a devenit, în timp, o identitate de brand. 

Chiar din primul an de existență, festivalul a introdus lumii întregi neorealismul italian. De atunci, a contribuit la descoperirea unor cinematografii necunoscute (printre care și cea românească), dar și la înscăunarea unor mari maeștri. La Cannes se fac glorii și, uneori, se dărâmă socluri. În ciuda surprizelor, an de an, așa cum scria recent Peter Bradshaw în The Guardian, „festivalul își aliniază gorilele alfa din liga autorilor laolaltă cu iconoclaștii proaspeți, perturbatorii tineri laolată cu băieții răi de vârsta a treia”. Pe toți îi veți puteți vedea la ediția din acest an a Les Films de Cannes à Bucarest, între 18 și 27 octombrie, la Cinema Pro, Cinema Elvire Popesco, Cinema Muzeul Țăranului Roman, Cinemateca Union și Instituto Cervantes.

 

Family Romance, LLC., regia Werner HERZOG

Proiecție specială, Cannes 2019

 

Dragostea de familie ca pretext pentru afaceri: un bărbat este angajat să joace rolul tatălui dispărut al unei fetițe de 12 ani. „Credeți ori ba, cel mai proaspăt film de la această ediție este realizat de un veteran de 76 de ani” scria site-ul Mubi. Autofinanțat și filmat chiar de însuși Herzog în Japonia („mai aveam puțin și jefuiam o bancă”, mărturisește el într-un interviu), pelicula are „imediatețea frustă a unei aventuri gonzo făcută cu un plan minimal, dar cu maximum de entuziasm. Rezultatul e ceva spontan și liber, de o ciudățenie și inteligență sublime, care șterge linia dintre ficțiune și documentar. Ca și Little Joe, pelicula surprinzător de consonantă regizată de Jessica Hausner, regizorul investighează natura fragilă a autenticității în lumea modernă”.

Werner Herzog, marele și excentricul maestru german (cu 6 prezențe la Cannes, Premiul pentru cel mai bun regizor grație lui Fitzcarraldo, 1982 și F.I.P.R.E.S.C.I pentru The Enigma of Kaspar Hauser, 1975) este unul dintre puținii cineaști care îți prilejuiește o întâlnire electrică cu lumea pe care o filmează incomparabil, cu fascinație și mirare.

 

Le Jeune Ahmed, regia Luc și Jean-Pierre DARDENNE

Premiul pentru regie, Cannes 2019

 

Alături de Ken Loach, frații Dardenne sunt considerați maeștrii cinema-ului umanist, cu încărcătură socială. Poate că nu e o întâmplare că și ei și britanicul fac parte din grupul select al regizorilor care au câștigat de două ori Palme d’Or, trofeul suprem al festivalului. După ce și-au exersat mâna și obsesiile cu documentare, au debutat în ficțiune cu Falsch, în 1987. Cel de-al treilea lor film, La Promesse (1996), a fost proiectat cu importante reverberații critice în Quinzaine des Réalisateurs. În 1999, promovează în competiție cu Rosetta, pelicula ce le va aduce primul Palme d’Or, dar și Premiul pentru cea mai bun actriță – pentru debutanta Émilie Dequenne.

 

Frații belgieni își consolidau o reputație de promotori ai cinema-ului realist, însă nu mizerabilist, ci plin de înțelegere și chiar de suspans, dar și de cineaști care-și fac actorii să exceleze: Olivier Gourmet este desemnat cel mai bun actor la Cannes, în 2002, pentru Le Fils. În 2005, obțin cel de-al doilea și binemeritat Palme d’Or pentru răvășitorul L’Enfant. Le silence de Lorna primește Premiul pentru cel mai bun scenariu în 2008, iar Le gamin au vélo le va aduce Marele Premiu al Juriului. Distincția din acest an (cea mai bună regie) îi transformă într-unii dintre cei mai galonați și mai apreciați autori cannezi.

 

Le Jeune Ahmed e o poveste extrem de actuală, aceea a tentației radicalismului, spusă cu intensitate, empatie și măiestrie regizorală. În Belgia zilelor noastre, Ahmed, care are doar 13 ani, e prins între idealurile de puritate ale imamului său și tentațiile vieții de adolescent. „Un film de o forță rară”, scrie cotidianul francez Le Nouvel Observateur, iar Télérama e de părere că „frații Dardenne semnează un portret percutant, impregnat de o mare umanitate.”

 

Roubaix, une lumière, regia: Arnaud DESPLECHIN

În Competiție, Cannes 2019

 

Roubaix, o noapte de Crăciun. Comisarul de poliție Daoud și Louis, colegul său, cercetează moartea unei bătrâne. Două tinere, Claude și Marie, sunt aduse la interogatoriu. Dezabuzate, alcoolice, îndrăgostite una de alta.

 

Arnaud Desplechin, una dintre cele mai efervescente și mai inovatoare minți ale cinematografului francez, a fost deseori selecționat la Cannes (a avut 8 prezențe, dintre care 6 în Competiție), însă niciodată recompensat. Desplechin a apărut ca un talent unic, inclasabil, cu La sentinelle, pelicula sa de debut. A realizat apoi Comment je me suis disputé… (ma vie sexuelle), care a introdus lumii o nouă generație de actori francezi. Interpreții din filmele sale au luat des premii mari, printre ei numărându-se și Catherine Deneuve, aclamată la Cannes, în 2008 pentru Un conte de Noël.

 

Cu acest nou film, regizorul se inspiră, pentru prima dată, dintr-o întâmplare reală, dintr-un fapt divers sordid de acum 12 ani, ale cărui detalii n-au încetat să-l obsedeze. Pentru cotidianul La Croix, e un „film puternic despre vinovăție și milă, unde Léa Seydoux și Sara Forestier sunt impresionante.”

 

Sorry We Missed You, regia: Ken LOACH

În Competiție, Cannes 2019

 

Ken Loach a debutat inițial ca regizor de televiziune, după ce-a fost recrutat, în 1963, de BBC. Seducția marelui ecran a fost mai puternică și a devenit cel mai premiat regizor britanic de la Cannes, cu două Palme d’Or și alte 14 selecții în Competiție. Grație acestui festival a fost înscăunat ca maestrul filmelor sociale, profund implicate și angajate politic. În noua sa peliculă, proiectată în Competiția din acest an, Ricky și ai săi se zbat în datorii de câțiva ani, în Newcastle. Rămas temporar fără loc de muncă, Ricky vede o șansă formidabilă când i se ivește ocazia să fie curier și șofer pe propria sa mașină. Intră, așadar, în spirala infernală cauzată de uber-izare

 

„Loach și-a antrenat privirea limpede și plină de compasiune în luptele de zi cu zi ale clasei muncitoare britanice. La vârsta de 82 de ani, reușește una dintre cele mai puternice opere ale sale cu Sorry We Missed You, o dramă de o asemenea empatie mistuitoare și disperare cotidiană, încât în puternicele momente culminante ți se oprește răsuflarea” – Hollywood Reporter.

 

The Traitor, regia Marco BELLOCCHIO

În Competiție, Cannes 2019

 

Iată alt monstru sacru, de data aceasta din prolifica cinematografie italiană, prezent în Competiția de anul acesta de la Cannes. Bellocchio regizează încă din 1965 când, rupând cu tradiția neorealistă, filmele sale puternic politizate atacau simbolurile italiene ale conformismului. Cu A Leap in the Dark (1980) câștigă cele două premii pentru actori pentru Michel Piccoli și Anouk Aimée. Apoi face saltul de la pelicule subversive precum Devil in the Flesh, ce stârnește un scandal la Cannes în 1986, la adaptări literare după Pirandello ca The Conviction (1991). În 2002, Marco Bellocchio deranjează din nou Vaticanul cu My Mother’s Smile, selecționat în Competiție la Cannes.

 

The Traitor, aplaudat la scenă deschisă, timp de 13 minute, de publicul de pe croazetă, se întâmplă la începutul anilor ’80, atunci când izbucnește un război între șefii mafioți sicilieni și clanurile implicate în traficul de droguri. Mafiotul Tommaso Buscetta, speriat că va fi ucis, decide să-l contacteze pe judecătorul Giovanni Falcone și să trădeze jurământul etern făcut pentru Cosa Nostra. Jurnaliștii italieni prezenți la Cannes au apreciat pelicula pentru interpretarea lui Pierfrancesco Favino, unul dintre cei mai talentați și mai versatili actori italieni și au considerat că Bellocchio a realizat, „cu o creativitate tânără, un film liber și generos.”

 

Matthias et Maxime, regia: Xavier DOLAN

În Competiție, Cannes 2019

 

Doi prieteni din copilărie se sărută pentru filmările unui scurtmetraj de amatori. În urma acestui sărut aparent inofensiv sunt nevoiți să se confrunte cu propriile preferințe, bulversându-și viețile.

 

Zece ani de carieră și opt lungmetraje – la doar 30 de ani Xavier Dolan, copilul teribil al cinema-ului, continuă să șocheze și să uimească. După Premiul Juriului pentru Mommy (2014) și Marele Premiu pentru Juste la fin du monde (2016), Xavier Dolan revine în Competiția de la Cannes cu o dramă intensă și delicată care explorează temele prieteniei și ale identității personale. „Noul film guraliv și bonom al lui Dolan este o poveste coming-of-age sau, mai degrabă, una despre maturizarea celor de treizeci și ceva de ani. Sau poate că e un portret al unei găști de prieteni pentru care lucrurile nu vor mai fi niciodată la fel. Nu e despre o trezire sexuală, pentru că acea sexualitate nu a adormit niciodată. Dar e un love-story.” The Guardian.

 

Filmele Le Jeune Ahmed, Sorry We Missed You și The Traitor sunt distribuite în România de Independența Film.

 

Ca în fiecare an, Les Films de Cannes à Bucarest prezintă în premieră filmul care a câștigat Palme d’Or: Parasite, de Bong Joon-ho.

 

Invitatul special al festivalului, regizorul francez Claude Lelouch, va deschide proiecțiile cu Un homme et une femme, unul dintre puținele filme care au câștigat deopotrivă premiile Palme d’Or și Oscar.

 

Vă invităm să rămâneți la curent cu cele mai noi știri despre ediția 10-a Les Films de Cannes à Bucarest, urmărind site-ul filmedefestival.ro și pagina oficială de Facebook.

 

Biletele vor fi disponibile începând cu 1 octombrie pe Eventbook.ro.

 

Festivalul Les Films de Cannes à Bucarest este prezentat de Orange România, partener de tradiție al evenimentului.

 

Mașina oficială a festivalului: Renault.

 

Cu sprijinul: Catena, Apa Nova, Silva, Groupama Asigurări.

 

Ediția a zecea a Les Films de Cannes à Bucarest este organizată de Asociația Cinemascop și Voodoo Films și realizată în parteneriat cu Ambasada Franței și Institutul Francez din Bucureşti.

 

Proiect cultural finanțat de: Ministerul Culturii și Identității Naționale, Centrul Naţional al Cinematografiei, realizat cu sprijinul SACD, Société des Auteurs et Compositeurs Dramatiques.

Parteneri: Air France, KLM, Institutul Cultural Român, Instituto Cervantes, Ambasada Spaniei în România, POINT, Institutul Ramon Llull, Europa Cinémas, Hotel Mercure, SERVE, UPS, CINETic, Lokal, Eventbook.

Număr de vizualizări :15http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/6Z1qYNskx1s?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Spectacol de flamenco, pe scena Teatrului Odeon, de Ziua Naţională ...

Posted: 23 Sep 2019 05:51 AM PDT

Ambasada Spaniei şi Instituto Cervantes din Bucureşti organizează, în colaborare cu Teatrul Odeon din capitală, marți, 8 octombrie, orele 19:00, la Sala Majestic a Teatrului, spectacolul de muzică şi dans flamenco „Fluye” susținut de chitaristul José María Gallardo del Rey şi dansatoarea Ana Morales.  

Acest spectacol, organizat cu ocazia Zilei Naţionale a Spaniei (care se sărbătoreşte la 12 octombrie), îmbină armonios piese de origine flamenco, precum bolero, fandango şi soleá cu câteva dintre cele mai cunoscute lucrări de muzică clasică spaniolă precum Sevilla de Isaac Albéniz, Farruca de Manuel de Falla sau Cântecele populare ale lui Federico García Lorca, printre altele.

 

Biletele pot fi achiziţionate online: www.teatrul-odeon.ro sau de la Agenţia de Bilete a Teatrului Odeon din Bucureşti (Calea Victoriei, 40-42), luni-duminică, orele 11:30-19:00, cu pauză între 14:30-15:00. 

 

Chitaristul José María Gallardo del Rey şi dansatoarea Ana Morales îşi unesc arta şi talentul într-un spectacol de flamenco de maximă acurateţe şi eleganţă. Recitalul este un omagiu adus unei perioade de glorie a muzicii spaniole, a doua jumătate a secolului al XIX-lea, în care se produceau cu absolută normalitate schimburi şi împrumuturi de cunoştinţe între stilurile clasic şi flamenco.

 

JOSÉ MARÍA GALLARDO DEL REY

Artist cu o pregătire şi cunoştinţe muzicale neobişnuite în lumea chitarei, este unul dintre soliştii cei mai solicitaţi de către orchestrele din lumea întreagă, fiind recunoscut la nivel mondial pentru interpretările strălucite şi tehnica impecabilă. Pregătirea sa de chitarist clasic a fost îmbogăţită de legătura intensă pe care o are cu genul flamenco. Vasta sa pregătire în domeniul muzical i-a permis să dezvolte multiple faţete precum cea de compozitor, director şi consultant artistic.

 

În 1990 a realizat orchestraţia piesei “Concierto de Aranjuez”, a compozitorului Joaquín Rodrigo, interpretată la Osaka (Japonia) de Telemann Chamber Orchestra, cu un solist de excepţie: Paco de Lucía. A colaborat cu profesionişti de talia lui Plácido Domingo, Elina Garança şi Teresa Berganza.

 

Compozitor de prestigiu, lucrările sale sunt interpretate în cadrul celor mai importante festivaluri de muzică şi coregrafiate de nume celebre din lumea dansului, precum María Pagés, Víctor Ullate sau Lola Greco. A susţinut concerte în prestigioase instituţii muzicale, precum Carnegie Hall, Opera din Tokio, Konzerthaus din Viena şi Opera din Paris, printre multe altele.

 

ANA MORALES

Se naşte la Barcelona şi încă de la o vârstă fragedă, începe să manifeste interes pentru dans, o pasiune care o va transforma pe Ana Morales într-unul dintre reperele dansului flamenco ale momentului. Este o artistă cu o vastă cunoaştere şi stăpânire a acestui limbaj, în care experimentează în permanenţă. Şi-a început pregătirea la Conservatorul din oraşul său natal în dans clasic şi flamenco, o dualitate ce i-a permis să dobândească o versatilitate pe care o pune în practică şi o dezvoltă fără limite în creaţiile sale.

Paşii i-au fost îndrumaţi de maeştri precum Rafael Campallo, Alejandro Granados, Juana Amaya, Eva la Hierbabuena, Isabel Bayón şi Andrés Marín, printre alţii.

Traiectoria sa a fost recunoscută prin numeroase premii, printre care se remarcă Trofeul “Giraldillo” la Bienala de Dans de la Sevilla (2019), cele trei distincţii obţinute în cadrul Premiilor Lorca (2019) pentru cea mai bună coregrafie, interpretare feminină şi spectacol flamenco, Premiul “Desplante” la Festivalul Internaţional Cante de las Minas (2009) sau Premiul pentru dans liber la Concursul Naţional de Dans Flamenco La Perla de Cádiz (2004), pentru a menţiona doar câteva dintre acestea.

 

Organizatori: Ambasada Spaniei şi Instituto Cervantes din Bucureşti

 

Partener: Teatrul Odeon din Bucureşti

 

Sponsori: FCC, GARANTIBANK, ACCIONA, EPTISA, INDRA.

 

Număr de vizualizări :2http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/M_I01W9uSWE?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Vernisajul expoziției de pictură „Între două țări natale” semnată d...

Posted: 23 Sep 2019 04:47 AM PDT

Institutul Cultural Român de la Tel Aviv găzduiește, în perioada 16 septembrie – 30 octombrie 2019, expoziția de pictură „Între două țări natale” semnată de artista israeliană de origine română Bella Rosenbaum. Selecția de lucrări include peisaje din România, dar și din Israel, compoziții de natură statică.

Vernisajul expoziției va avea loc în data de 24 septembrie, la ora 18:00, la sediul ICR Tel Aviv. În deschidere vor vorbi: Cleopatra Lorințiu, director adjunct al ICR Tel Aviv, reprezentanți ai Uniunii Artiștilor Plastici din Israel, precum și importanți artiști locali.

 

Născută în România, Bella Rosenbaum a urmat studii de arte plastice în Israel, după care a avut o intensă activitate în domeniu, lucrând alături de importanți pictori israelieni precum Rachel Shavit, Ruth Goldenberg etc. Lucrările ei au făcut parte din expoziții de grup și individuale prezentate în Israel, Canada, Germania, România.

 

Prin intermediul lucrărilor din expoziția aflată la sediul ICR Tel Aviv în toamna acestui an, artista Bella Rosenbaum accesează amintiri, stări de spirit, reminiscențe ale unor timpuri trecute, ancorate în ceea ce înseamnă România și Israelul pentru ea personal, ambele țări constituind un „acasă”, motiv pentru care expoziția se intitulează „Între două țări natale”.

 

Vizualizări: 135

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al altmarius !

Alătură-te reţelei altmarius

STATISTICI

Free counters!
Din 15 iunie 2009

209 state 

(ultimul: Eswatini)

Numar de steaguri: 273

Record vizitatori:    8,782 (3.04.2011)

Record clickuri:

 16,676 (3.04.2011)

Steaguri lipsa: 33

1 stat are peste 700,000 clickuri (Romania)

1 stat are peste 100.000 clickuri (USA)

1 stat are peste 50,000 clickuri (Moldova)

2 state au peste 20,000  clickuri (Italia,  Germania)

4 state are peste 10.000 clickuri (Franta, UngariaSpania,, Marea Britanie,)

6 state au peste 5.000 clickuri (Olanda, Belgia,  Canada,  )

10 state au peste 1,000 clickuri (Polonia, Rusia,  Australia, IrlandaIsraelGreciaElvetia ,  Brazilia, Suedia, Austria)

50 state au peste 100 clickuri

20 state au un click

Website seo score
Powered by WebStatsDomain

DE URMĂRIT

1.EDITURA HOFFMAN

https://www.editurahoffman.ro/

2. EDITURA ISTROS

https://www.muzeulbrailei.ro/editura-istros/

3.EDITURA UNIVERSITATII CUZA - IASI

https://www.editura.uaic.ro/produse/editura/ultimele-aparitii/1

4.ANTICARIAT UNU

https://www.anticariat-unu.ro/wishlist

5. PRINTRE CARTI

http://www.printrecarti.ro/

6. ANTICARIAT ALBERT

http://anticariatalbert.com/

7. ANTICARIAT ODIN 

http://anticariat-odin.ro/

8. TARGUL CARTII

http://www.targulcartii.ro/

9. ANTICARIAT PLUS

http://www.anticariatplus.ro/

10. LIBRĂRIILE:NET

https://www.librariileonline.ro/carti/literatura--i1678?filtru=2-452

11. LIBRĂRIE: NET

https://www.librarie.net/cautare-rezultate.php?&page=2&t=opere+fundamentale&sort=top

12.CONTRAMUNDUM

https://contramundum.ro/cart/

13. ANTICARIATUL NOU

http://www.anticariatulnou.ro

14. ANTICARIAT NOU

https://anticariatnou.wordpress.com/

15.OKAZII

https://www.okazii.ro/cart?step=0&tr_buyerid=6092150

16. ANTIKVARIUM.RO

http://antikvarium.ro

17.ANTIKVARIUS.RO

https://www.antikvarius.ro/

18. ANTICARIAT URSU

https://anticariat-ursu.ro/index.php?route=common/home

19.EDITURA TEORA - UNIVERSITAS

http://www.teora.ro/cgi-bin/teora/romania/mbshop.cgi?database=09&action=view_product&productID=%20889&category=01

20. EDITURA SPANDUGINO

https://edituraspandugino.ro/

21. FILATELIE

 http://www.romaniastamps.com/

22 MAX

http://romanianstampnews.blogspot.com

23.LIBREX

https://www.librex.ro/search/editura+polirom/?q=editura+polirom

24. LIBMAG

https://www.libmag.ro/carti-la-preturi-sub-10-lei/filtre/edituri/polirom/

25. LIBRIS

https://www.libris.ro/account/myWishlist

26. MAGIA MUNTELUI

http://magiamuntelui.blogspot.com

27. RAZVAN CODRESCU
http://razvan-codrescu.blogspot.ro/

28.RADIO ARHIVE

https://www.facebook.com/RadioArhive/

29.IDEEA EUROPEANĂ

https://www.ideeaeuropeana.ro/colectie/opere-fundamentale/

30. SA NU UITAM

http://sanuuitam.blogspot.ro/

31. CERTITUDINEA

www.certitudinea.com

32. F.N.S.A

https://www.fnsa.ro/products/4546-dimitrie_cantemir_despre_numele_moldaviei.html

Anunturi

Licenţa Creative Commons Această retea este pusă la dispoziţie sub Licenţa Atribuire-Necomercial-FărăModificări 3.0 România Creativ

Note

Hoffman - Jurnalul cărților esențiale

1. Radu Sorescu -  Petre Tutea. Viata si opera

2. Zaharia Stancu  - Jocul cu moartea

3. Mihail Sebastian - Orasul cu salcimi

4. Ioan Slavici - Inchisorile mele

5. Gib Mihaescu -  Donna Alba

6. Liviu Rebreanu - Ion

7. Cella Serghi - Pinza de paianjen

8. Zaharia Stancu -  Descult

9. Henriette Yvonne Stahl - Intre zi si noapte

10.Mihail Sebastian - De doua mii de ani

11. George Calinescu Cartea nuntii

12. Cella Serghi Pe firul de paianjen…

Continuare

Creat de altmariusclassic Dec 23, 2020 at 11:45am. Actualizat ultima dată de altmariusclassic Ian 24, 2021.

© 2024   Created by altmarius.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor