altmarius

cultură şi spiritualitate

Newsletter Agentia de carte - 9 august 2019

“Atelier româno-turc de traducere literară din autori contemporani,...


Atelier româno-turc de traducere literară din autori contemporani, ...

Posted: 07 Aug 2019 06:25 AM PDT

Institutul Cultural Român „Dimitrie Cantemir” din Istanbul încheie vara cu cea  de-a 10-a ediție a Atelierului româno-turc de traducere literară din autori contemporani. Între 27 și 29 august 2019, la sediul Institutului Cultural Român „Dimitrie Cantemir” de la Istanbul, cinci traducătoare de limba turcă răspund provocării: Alina Gerez Feiruz, Arzu Ören, Jenny Marilena Șișli, Ioana Tezçakın, Mădălina Solomon. Partener în demersul ICR Istanbul este Agenția literară Kalem din Istanbul.

Astfel, în zilele de 27, 28 și 29 august 2019 vor avea loc sesiuni de lucru, în intervalul orar 10:00-17:00h, atunci când traducătoarele vor discuta, analiza și revizui traducerile fiecărui text, cu mențiunea că fragmentele din romane recent publicate au fost date în avans spre traducere.

Joi, 29 august 2019, cele cinci traducătoare vor răspunde invitației Agenției Literare Kalem și vor vizita sediul partenerului turc, dar vor poposi și câteva edituri de top din Istanbul.

Sub îndrumarea și la recomandările agenției literare Kalem, ICR Istanbul își propune să formeze și să conserve o nișă de profesioniști specializați în traduceri literare.

Reprezentanta partenerului turc, Nermin Mollaoğlu, este agent literar şi director al Kalem Agency, una dintre cele mai prestigioase agenții literare din Turcia și cea care va coordona sesiunile de lucru ale atelierului.

În privința traducătorilor aleși la ediția din 2019, fiecare are de răspuns provocării traducerii unor capitole din romane publicate în ultimii ani, nominalizate sau distinse cu premiile Uniunii Scriitorilor din România și pe care le vom regăsi ulterior în limba turcă. În cadrul atelierului se va analiza fiecare text sub atenta coordonare a agentului literar turc și a specialiștilor de la Agenția Kalem. În termen de câteva luni după finalizarea atelierului, translatorii vor transmite agentului literar atât textele verificate și corectate, cât și o scurtă biografie a scriitorului român și o descriere succintă a activității lor de traducător.

Propunerile de anul acesta pentru traducere sunt următoarele: Gabriela Adameșteanu, Fontana di Trevi, editura Polirom, 2018, roman distins cu Premiul Uniunii Scriitorilor din România la secțiunea proză în anul 2018; Cristian Fulaș, După plâns, editura Casa de Editură Max Blecher & Gestalt Books, 2016; Marta Petreu, Supa de la miezul nopții, editura Polirom, nominalizare la premiile Uniunii Scriitorilor din România 2017 la secțiunea proză și Premiul PEN România 2018 la secțiunea ex aequo; Cristian Teodorescu, Medgidia, orașul de apoi, editura Polirom, 2012, roman distins cu Premiul Uniunii Scriitorilor din România la secțiunea proză; Andreea Răsuceanu, O formă de viață necunoscută, editura Humanitas, 2018, nominalizare la premiile Uniunii Scriitorilor din România 2017 pentru proză și premiul lunii ianuarie în cadrul proiectului Premiile Scriitorul lunii / Scriitorul anului derulat de Uniunea Scriitorilor din România, sub egida Primăriei Municipiului Iași.

Organizarea atelierului de traduceri litererare reprezintă un demers important, de calitate și cu un impact durabil. Obiectivul major al acestui eveniment îl reprezintă traducerea din limba română în limba turcă a unor romane românești premiate și apreciate. În egală măsură, atelierul își propune perfecționarea și dezvoltarea capacității de traducător, îmbogățirea cunoștințelor despre literatura română și cea turcă contemporană, precum și dobândirea de capacități practice de a convinge editorii să publice traducerile. Un rol extrem de important îl joacă participarea la sesiunile de lucru ale atelierului și le oferă astfel traducătorilor, ocazia de a dobândi, consolida şi aplica tehnici de traducere literară pe de o parte, şi de a discuta despre problemele ridicate de traducerea unui text literar, pe de altă parte, sub îndrumarea agentului literar turc.

Proiectul continuă linia celor nouă ediții anterioare, ale căror rezultate au dus la publicarea de traduceri în limba turcă din operele lui Dan Lungu, Dumitru Ţepeneag, Gabriela Adameşteanu, Mircea Cărtărescu, Florin Irimia, Norman Manea și, totodată, impunerea de traducători români pe piața literară turcă.

Pe termen lung, un rezulta demn de laudă al proiectului este publicarea, în februarie 2018, a volumului în limba turcă  „3. İstanbul Çağdaş Romen Yazarlar Çeviri Atölyesi”/ ”Autori români contemporani în cadrul atelierului de traduceri literare de la Istanbul – vol.III”. Textele traduse aparțin scriitorilor români contemporani: Mircea Cărtărescu, Adina Rosetti, Cristian Teodorescu, Doina Ruști, Cristian Fulaș, Adina Popescu, Nicolae Avram, Dan Lungu, Paul Țanicui, Petre Crăciun, Simona Antonescu, Bogdan Munteanu.

Volumul a fost lansat și prezentat și în cadrul Târgului Internațional de Carte TUYAP, ediția din 2018, iar Kalem Agency a asigurat distribuirea acesteia către toate editurile de profil din Turcia.

Iar rezultatele nu se opresc aici, cu siguranță, deoarece ne dorim ca anul 2020 să vină cu publicarea următorului volum. Acesta va cuprinde atât texte din operele scriitorilor români contemporani traduse în limba turcă la cea de-a VIII-a, IX-a și a X-a ediție a atelierului de traduceri literare, scurte prezentări ale autorilor traduși și ale traducătorilor, un scurt istoric al edițiilor precedente cu rezultatele concrete, cât și o descriere a programului de finanţare a editorilor străini pentru traducerea autorilor români (TPS – Translation and Publication Support Programme). / transmite ICR Istanbul. 

 

Număr de vizualizări :7http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/-A7JCCHpMNg?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

„Caravana filmului românesc”: cinci weekend-uri cu filme pentru cop...

Posted: 07 Aug 2019 06:18 AM PDT

„Caravana filmului românesc – Capodopere ale cinematografiei naționale” va prezenta, în Parcul Lumina din Pitești, unele dintre cele mai frumoase filme  românești pentru copii. Astfel, timp de trei zile, la fiecare sfârșit de săptămână din perioada 9 august – 8 septembrie 2019 copiii, părinții și bunicii sunt așteptați la proiecțiile în aer liber ce vor avea loc lângă sala de spectacole din Parcul Lumina, cu începere de la ora 20.30.  Programul de filme ce vor fi proiectate în cadrul „Caravanei filmului românesc” în Parcul Lumina le este dedicat în întregime micuților spectatori care vor privi cu uimire, poate pentru prima dată, nemuritoarele filme care au încântat și au bucurat copilăria părinților de astăzi. Începând de vineri, 9 august și până duminică, 11 august, de la ora 20.30, sunt programate filme regizate de Ion Popescu – Gopo: „Rămășagul” – o adaptare muzicală după basmul „Punguța cu doi bani”, cu Ion Lucian, Draga Olteanu – Matei, Angela Similea și Florin Piersic în rolurile principale; „Povestea dragostei” – adaptare după basmul „Povestea porcului” de Ion Creangă și „De-aș fi Harap Alb” – adaptare după basmul omonim al lui Ion Creangă. AgențiadeCarte.ro este partener media.

În săptămânile următoare, vor fi proiectate filme realizate de către „doamna filmului românesc pentru copii”: Elisabeta Bostan, regizoarea care a marcat amintirile copiilor prin aventurile Veronicăi („Veronica” și „Veronica se întoarce”) ale lui Fram – ursul polar („Saltimbancii” și „Un saltimbanc la Polul Nord”), ale caprei Rada și ale lupului Titi Suru („Mama”, o adaptare după basmul „Capra cu trei iezi” de Ion Creangă) sau ale lui Nică a lui Ștefan a Petrei („Amintiri din copilărie”, adaptare după Ion Creangă).

 

Alte filme care vor putea fi vizionate în Parcul Lumina, în cadrul „Caravanei filmului românesc” sunt: filmele de animație „Strada Speranței / Mercy Street” (regia: de Stefan Buzea, Alexandru Buzea, Radu Nicolae) și „Călătoriile lui Pin-Pin” (regia: Luminița Cazacu) sau feeriile muzicale „Secretul armei secrete” (regia: Alexandru Tatos) și „Zâmbet de soare” (regia: Elisabeta Bostan).

 

Accesul publicului este liber la toate proiecțiile.

 

În cazul în care vremea va fi nefavorabilă,  proiecţiile vor avea loc la aceeași oră, în Sala LUMINA.

 

Programul complet al Caravanei filmului românesc – Capodopere ale cinematografiei naționale la Pitești este următorul:

 

9 – 11 august 2019

Vineri, 9 august, ora 20.30: RĂMĂȘAGUL

Regia şi scenariul: Ion Popescu Gopo

Cu: Draga Olteanu-Matei, Angela Similea, Florin Piersic, Ion Lucian

(muzical, fantastic / 1985 / 80 min.)

 

Sâmbătă, 10 august, ora 20.30: POVESTEA DRAGOSTEI 

Scenariul şi regia: Ion Popescu Gopo

(comedie, SF / 1976/ 80 min.) 

Cu: Eugenia Popovici, Mircea Bogdan, Marian Stanciu, Diana Lupescu

 

Duminică, 11 august, ora 20.30: DE-AȘ FI HARAP ALB

Scenariul şi regia: Ion Popescu Gopo 

Cu: Florin Piersic, Lica Gheorghiu, Cristea Avram, Irina Petrescu

(fantastic / 1965 / 91 min)

 

***

16 – 18 august 2019

Vineri, 16 august, ora 20.30: VERONICA 

Regia: Elisabeta Bostan; Scenariul: Vasilica Istrate, Elisabeta Bostan;

Cu: Dem Rădulescu, Margareta Pâslaru, Lulu Mihăescu, Vasilica Tastaman

(film muzical/ 1972 / 90 min.)

 

Sâmbătă, 17 august, ora 20:30: VERONICA SE ÎNTOARCE

Regia: Elisabeta Bostan; Scenariul: Vasilica Istrate, Elisabeta Bostan;

Cu: Dem Rădulescu, Margareta Pâslaru, Lulu Mihăescu, Vasilica Tastaman

(film muzical/ 1973 / 84 min.)

 

Duminică, 18 august, ora 20.30: AMINTIRI DIN COPILĂRIE

Scenariul şi regia: Elisabeta Bostan;

Cu: Ştefan Ciobotăraşu, Ion Bocancea, Corina Constantinescu, Emanoil Petruţ

(aventuri / 1964 / 68 min.)

 

***

23 – 25 august 2019

Vineri, 23 august, ora 20.30:

TINEREȚE FĂRĂ BĂTRÂNEȚE

Scenariul şi regia: Elisabeta Bostan;

Cu: Emanoil Petruţ, Anna Széles, Mircea Breazu, Carmen Stănescu

(fantastic / 1969 / 97 min.)

 

Sâmbătă, 24 august, ora 20.30: MAMA

Regia: Elisabeta Bostan; Scenariul: Vasilica Istrate;

Cu: Liudmila Gurchenko, Florian Pitiş,  Mihail Boiarsky, George Mihăiţă

(muzical, fantastic / 1976 / 95 min.)

 

Duminică, 25 august, ora 20.30: ZÂMBET DE SOARE 

Regia: Elisabeta Bostan; Scenariul: Vasilica Istrate;

Cu: Carmen Galin, Mircea Diaconu, Bianca Brad, Tudor Petruţ

(comedie, muzical / 1988 / 93 min.)

 

***

30 august – 1 septembrie 2019

Vineri, 30 august, ora 20.00: CĂLĂTORIILE LUI PIN-PIN 

Scenariul şi regia: Luminiţa Cazacu;

Cu (voci): Virgil Ogăşanu, Valeria Ogăşanu

(desene animate/ 1986/ 90 min.)

 

Sâmbătă, 31 august, ora 20.00: SECRETUL ARMEI SECRETE 

Scenariul și regia: Alexandru Tatos;

Cu: Victor Rebengiuc, Mircea Diaconu, Horaţiu Mălăele, Dem Rădulescu

(comedie, muzical / 1988 / 88 min.)

 

Duminică, 1 septembrie, ora 20.00: STRADA SPERANȚEI / MERCY STREET 

Regia: Stefan Buzea, Alexandru Buzea, Radu Nicolae; 

Scenariul: Alexandru Bordeanu;

Cu (voci): Alex Bordeanu, Ionuţ Grama, Cristian Iacob, Vlad Rădescu, Marius Stănescu

(desene animate / 2016 / 74 de min. )

 

***

6 – 8 septembrie 2019

Vineri, 6 septembrie, ora 20.00: CAMPIOANA

Scenariul și regia: Elisabeta Bostan;

Cu: Izabela Moldovan, Mircea Diaconu, Carmen Galin, George Mihăiță

(familie / 1990 / 92 min.)

 

Sâmbătă, 7 septembrie, ora 20.00: SALTIMBANCII

Regia: Elisabeta Bostan; Scenariul: Vasilica Istrate;

Cu: Octavian Cotescu, Carmen Galin, Aurel Iosefini, Adrian Vâlcu 

(familie / 1981 / 93 min.)

 

Duminică, 8 septembrie, ora 20.00: UN SALTIMABANC LA POLUL NORD

Regia: Elisabeta Bostan; Scenariul: Vasilica Istrate;

Cu: Octavian Cotescu, Carmen Galin, Aurel Iosefini, Adrian Vâlcu, Gina Patrichi 

(familie / 1984 / 90 min.)

 

Accesul publicului este liber la toate proiecțiile, iar în cazul în care vremea va fi nefavorabilă pentru proiecții în aer liber, filmele vor fi prezentate la aceeași oră, în Sala Lumina.

 

***

Scopul „Caravanei filmului românesc – Cartea şi filmul / Capodopere ale cinematografiei naţionale”, proiect aflat în al şaptelea an de existenţă, este acela de a promova filmul românesc, aducând un omagiu cinematografiei naţionale şi cineaştilor români, fiind singura caravana care promovează exclusiv filmul românesc din toate timpurile.

Caravana filmului românesc” aduce filmul românesc acasă la oameni, promovându-l într-o manieră accesibilă. Filme de patrimoniu şi succese ale ultimilor ani, toate sunt prezentate publicului din toate oraşele ţării, mari şi mici, în spaţii diverse, de la pieţe centrale, la biblioteci, muzee, sau spaţii neconvenţionale. Aceste evenimente, rememorând marile momente ale istoriei şi prezentului filmului românesc, contribuie la formarea unei culturi cinematografice a publicului şi stimulează sentimentul de mândrie locală, prin punerea în valoare a geografiei culturale a oraşelor.

 

***

Asociaţia CineCultura (www.asociatiacinecultura.ro), în parteneriat cu MDV AUDIO STUDIO (www.mdvstudio.ro) şi Digifilm Design, a organizat, începând din vara anului 2013, CARAVANA FILMULUI ROMÂNESC, proiect ce s-a derulat, la nivel naţional, prin cele două secţiuni ale sale: Capodopere ale cinematografiei naţionale şi Cartea şi filmul.

În cei șase ani de existenţă, Caravana filmului românesc a ajuns peste 40 de oraşe, având un număr aproximav de 200.000 de spectatori şi consemnând 3.050 de referiri în presa locală şi naţională. În cadrul Caravanei, toate filmele au fost prezentate la o calitate artistică şi tehnică de excepţie, fiind refăcute ca sunet şi  imagine.

*

Proiect realizat cu sprijinul CNC – Centrul Naţional al Cinematografiei, UCIN – Uniunea Cineaştilor din România, ANF – Arhiva Naţională de Filme; DACIN SARA – Drepturi de Autor în Cinematografie şi Audiovizual – Societatea Autorilor Români din Audiovizual.

 

Parteneri media: All About Romanian Cinema  – AaRC, Cinefan, RoEvents, iFestival.ro, Amos News, Prompt Media, Ultima oră, Timp românesc, Comunicate de afaceri, Urban Things, România pozitivă, Agenţia de Carte, Gratuitor, Roportal, GoNext.

 

La Pitești, proiectul este realizat în parteneriat cu: Consiliul Județean ARGEȘ și Centrul Cultural Județean Argeș. 

 

Website: www.caravanafilm.ro

 

Număr de vizualizări :16http://feeds.feedburner.com/~r/AgentiaDeCarte/~4/nDC8MiHSWBE?utm_source=feedburner&utm_medium=email" height="1" width="1" alt="" class="CToWUd" />

Întâlnire inedită între supraviețuitori ai Holocaustului și profeso...

Posted: 07 Aug 2019 06:13 AM PDT

În perioada 4-11 august 2019, Școala Internațională din cadrul Muzeului Yad Vashem din Ierusalim organizează un seminar de vară pe tema predării Holocaustului în învățământul gimnazial și liceal la care participă, cu sprijinul Ministerului Educației din România, un grup de  profesori de istorie români. Pe parcursul seminarului, aceștia au ședințe de instruire și informare cu specialiști din domeniul Holocaustului, precum și evenimente conexe pe această temă. În acest context, Institutul Cultural Român de la Tel Aviv, în colaborare cu Muzeul Yad Vashem, a găzduit o întâlnire emoționantă între supraviețuitori ai Holocaustului din România, care în prezent locuiesc în Israel, și grupul de profesori români, în data de 6 august. În cadrul întâlnirii, profesorii români au avut ocazia să afle mărturiile personale ale supraviețuitorilor Holocaustului în România și să interacționeze cu aceștia pentru a înțelege ramificațiile istorice și psihologice ale Holocaustului, pentru a ști, astfel, cum să prezinte acest subiect istoric noilor generații de elevi români.

În introducerea evenimentului, Martin Salamon, directorul ICR Tel Aviv, a transmis aprecierea institutului pentru colaborarea cu Yad Vashem pentru această seară care „dorim să fie un atelier, o întâlnire a profesorilor care cunosc multe lucruri despre istoria Holocaustului din România din documente istorice, însă credem că este foarte important acest contact direct cu supraviețuitorii”. Acesta a declarat că participarea săptămânală a publicului israelian de origine română la evenimentele ICR Tel Aviv reprezintă un privilegiu, deoarece „printre ei se află și foarte mulți care au supraviețuit acelor orori ale istoriei României”.

 

Evenimentul a beneficiat de prezența E.S Colette Avital, diplomat israelian de origine română și director al Organizației Supraviețuitorilor Holocaustului în Israel, care a fost și moderatorul serii. În cuvântul său de deschidere, E.S. Avital a oferit câteva informații istorice privind contextul general al Holocaustului din România și recunoașterea acestuia de către guvernul român în 2004, menționând despre grupul de profesori prezenți în sală că sunt „una din primele generații care cunoașteți și veti preda această materie în școli și acest lucru este foarte important”.

Katarzyna Czerwonogora, director al departamentului de Studii Est Europene din cadrul Yad Vashem, a apreciat colaborarea cu ICR Tel Aviv și importanța acestui eveniment în programul seminarului de vară organizat de Școala Internațională, înființată în 1993 și care a organizat peste 80 de seminarii.

 

Programul întâlnirii a inclus mărturii din partea supraviețuitorilor Holocaustului din România: Ladislau Roth, muzician desăvârșit, fost prim-dirijor al Operei Naţionale Române din Timişoara și supraviețuitor al lagărului de la Auschwitz; Coca Palmon, supraviețuitoare a pogromului de la Iași din 1941 și multiplă laureată a concursului de frumuseţe al supraviețuitoarelor Holocaustului în Israel; Arnold Helman, emerit literat și profesor de limba română, supraviețuitor și orfan al lagărelor din Transnistria; Avraham Iwanir, fost general în armata israeliană și cercetător în domeniul studiului istoriei Holocaustului din România, supraviețuitor din Transnistria.

Într-un cadru extrem de emoționant, supraviețuitorii și-a prezentat poveștile personale și experiențele familiale legate de Holocaust – Ladislau Roth a trecut în revistă măsurile anti-evreiești adoptate în perioada 1941-1944,  declarând că „naziștii au avut un program foarte bine studiat, scopul cel mai important este convingerea unuia că nu este uman, este o creatură inferioară care nu mai are nume decât un număr”.  În continuarea programului, Coca Palmon a relatat începutul și desfășurarea Pogromului de la Iași, așa cum a fost trăit de familia ei, tatăl acesteia fiind trimis în trenul morții Călărași-Ialomița de unde a supraviețuit. La întoarcerea acestuia acasă în urma eliberării lagărului, „eu nu l-am recunoscut”.  Arnold Helman a copilărit la Mizil, tatăl său fiind medicul stomatolog al  lui Nicolae Iorga, fiind apoi deportat, împreună cu familia, la Cernăuți, cu trenurile morții, și mai târziu în Transnistria, în marșurile morții și în lagărele de concentrare – „s-a murit de foame, de frig, de tifos și de păduchi”.  Avraham Iwanir a încheiat seria de mărturii personale prin prezentarea copilăriei și a familiei sale care au fost afectate în egală măsură de Holocaust și de deportările în Transnistria. După eliberarea lagărelor și refugierea în România, Avraham Iwanir și mama sa s-au îmbarcat pe vasul Pan Crescent în 1947 și, după multe obstacole, au ajuns în Israel.

 

Sosiți în Israel din toate colțurile țării, profesorii români au apreciat acest eveniment ca fiind o experiență educativă extrem de importantă și o sursă de informare și instruire care poate servi drept instrument didactic în procesul de predare al Holocaustului în școlile românești.

La finalul întâlnirii, prof. Mihai Manea, coordonatorul grupului și reprezentant al Inspectoratului Școlar al Municipiului București, a apreciat inițiativa ICR Tel Aviv de organizare a unei întâlniri cu supraviețuitori ai Holocaustului din România. Din 2004, Ministerul Educației din România a încheiat un memorandum de colaborare cu Yad Vashem prin care profesori români participă la seminarii pe tema Holocaustului. Profesorii aceștia vin în Israel „ca sa cunoască grozăvia, caracterul acesta cumplit a ceea ce a fost Holocaustul, vin sa preia ceea ce se numește metode pedagogice și vin să cunoască români. Prof. Manea a subliniat că România „este singurul stat european care are un manual numai pe Holocaust, nu există nicăieri în Europa un astfel de lucru”.

 

Ca urmare a parteneriatului media existent cu ICR Tel Aviv pentru acest eveniment,  o echipă TVR a fost prezentă în Israel, cu sprijinul companiei Tarom, pentru a documenta în detaliu întâlnirea dintre supraviețuitori și profesorii de istorie români, în vederea realizării unui reportaj mai amplu pe această temă care urmează să fie difuzat pe canalul public de televiziune cu ocazia marcării Zilei Naționale a Holocaustului în România și să fie prezentat în cadrul unor evenimente viitoare de comemorare a Holocaustului din România, organizate de ICR Tel Aviv.

Vizualizări: 85

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al altmarius !

Alătură-te reţelei altmarius

STATISTICI

Free counters!
Din 15 iunie 2009

209 state 

(ultimul: Eswatini)

Numar de steaguri: 273

Record vizitatori:    8,782 (3.04.2011)

Record clickuri:

 16,676 (3.04.2011)

Steaguri lipsa: 33

1 stat are peste 700,000 clickuri (Romania)

1 stat are peste 100.000 clickuri (USA)

1 stat are peste 50,000 clickuri (Moldova)

2 state au peste 20,000  clickuri (Italia,  Germania)

4 state are peste 10.000 clickuri (Franta, UngariaSpania,, Marea Britanie,)

6 state au peste 5.000 clickuri (Olanda, Belgia,  Canada,  )

10 state au peste 1,000 clickuri (Polonia, Rusia,  Australia, IrlandaIsraelGreciaElvetia ,  Brazilia, Suedia, Austria)

50 state au peste 100 clickuri

20 state au un click

Website seo score
Powered by WebStatsDomain

DE URMĂRIT

1.EDITURA HOFFMAN

https://www.editurahoffman.ro/

2. EDITURA ISTROS

https://www.muzeulbrailei.ro/editura-istros/

3.EDITURA UNIVERSITATII CUZA - IASI

https://www.editura.uaic.ro/produse/editura/ultimele-aparitii/1

4.ANTICARIAT UNU

https://www.anticariat-unu.ro/wishlist

5. PRINTRE CARTI

http://www.printrecarti.ro/

6. ANTICARIAT ALBERT

http://anticariatalbert.com/

7. ANTICARIAT ODIN 

http://anticariat-odin.ro/

8. TARGUL CARTII

http://www.targulcartii.ro/

9. ANTICARIAT PLUS

http://www.anticariatplus.ro/

10. LIBRĂRIILE:NET

https://www.librariileonline.ro/carti/literatura--i1678?filtru=2-452

11. LIBRĂRIE: NET

https://www.librarie.net/cautare-rezultate.php?&page=2&t=opere+fundamentale&sort=top

12.CONTRAMUNDUM

https://contramundum.ro/cart/

13. ANTICARIATUL NOU

http://www.anticariatulnou.ro

14. ANTICARIAT NOU

https://anticariatnou.wordpress.com/

15.OKAZII

https://www.okazii.ro/cart?step=0&tr_buyerid=6092150

16. ANTIKVARIUM.RO

http://antikvarium.ro

17.ANTIKVARIUS.RO

https://www.antikvarius.ro/

18. ANTICARIAT URSU

https://anticariat-ursu.ro/index.php?route=common/home

19.EDITURA TEORA - UNIVERSITAS

http://www.teora.ro/cgi-bin/teora/romania/mbshop.cgi?database=09&action=view_product&productID=%20889&category=01

20. EDITURA SPANDUGINO

https://edituraspandugino.ro/

21. FILATELIE

 http://www.romaniastamps.com/

22 MAX

http://romanianstampnews.blogspot.com

23.LIBREX

https://www.librex.ro/search/editura+polirom/?q=editura+polirom

24. LIBMAG

https://www.libmag.ro/carti-la-preturi-sub-10-lei/filtre/edituri/polirom/

25. LIBRIS

https://www.libris.ro/account/myWishlist

26. MAGIA MUNTELUI

http://magiamuntelui.blogspot.com

27. RAZVAN CODRESCU
http://razvan-codrescu.blogspot.ro/

28.RADIO ARHIVE

https://www.facebook.com/RadioArhive/

29.IDEEA EUROPEANĂ

https://www.ideeaeuropeana.ro/colectie/opere-fundamentale/

30. SA NU UITAM

http://sanuuitam.blogspot.ro/

31. CERTITUDINEA

www.certitudinea.com

32. F.N.S.A

https://www.fnsa.ro/products/4546-dimitrie_cantemir_despre_numele_moldaviei.html

Anunturi

Licenţa Creative Commons Această retea este pusă la dispoziţie sub Licenţa Atribuire-Necomercial-FărăModificări 3.0 România Creativ

Note

Hoffman - Jurnalul cărților esențiale

1. Radu Sorescu -  Petre Tutea. Viata si opera

2. Zaharia Stancu  - Jocul cu moartea

3. Mihail Sebastian - Orasul cu salcimi

4. Ioan Slavici - Inchisorile mele

5. Gib Mihaescu -  Donna Alba

6. Liviu Rebreanu - Ion

7. Cella Serghi - Pinza de paianjen

8. Zaharia Stancu -  Descult

9. Henriette Yvonne Stahl - Intre zi si noapte

10.Mihail Sebastian - De doua mii de ani

11. George Calinescu Cartea nuntii

12. Cella Serghi Pe firul de paianjen…

Continuare

Creat de altmariusclassic Dec 23, 2020 at 11:45am. Actualizat ultima dată de altmariusclassic Ian 24, 2021.

© 2024   Created by altmarius.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor