altmarius

cultură şi spiritualitate

GIU 13, 2015

Corinthian_helmet_Denda_Staatliche_Antikensammlungen_4330

Sono il servo di Ares dominatore

e ben conosco delle muse il dono amabile.

Archiloco. Chi era costui? Solo nelle aule di qualche ginnasio si traduce qualche suo frammento, ma al di fuori della stanca istituzione gode del più perfetto anonimato. Eppure fu uno dei maggiori poeti, amato dagli antichi e paragonabile a un Rimbaud. Anzi, quasi più interessante di un Rimbaud.

Siamo nell’epoca della lirica greca, a cavallo tra settimo e sesto secolo a.C, l’epoca di Alceo e della celeberrima Saffo. Un po’ come i poeti di oggi (quelli che sopravvivono), che si trovano davanti una mole sterminata di opere grandiose e sentono che la sopravvivenza stessa di quest’arte pesa soltanto sulle loro esili spalle, anche questi poeti fanno da elemento di congiunzione con l’antico, con Omero ed Esiodo. Ne sono debitori, a volte rubano qualche perla qua e là: il bellissimo epiteto «Eros che scioglie le membra» di Saffo, ad esempio, lo ritroviamo tale e quale in Esiodo. Ma non dobbiamo pensare al fiore della poesia greca come se fossero dei manieristi, incapaci di un proprio apporto artistico. Al contrario, si sforzano di trasportare questa eredità all’interno di un mondo totalmente diverso: non sono più poeti epici, appartengono ad una nuova sensibilità, la sensibilità dell’individuale. Non esistono più eroi: esistono soltanto uomini, e di questi uomini si deve cantare.

Si compiace, uno dei Sai[1], dello scudo,
arma immacolata che non volendo
lasciai presso un cespuglio.
Eppure sono salvo: e chi si cura
più dell’arma? Faccia la ruggine,

uno non peggiore mi conquisterò con valore.

WarriorSoldato di professione, Archiloco ci narra della guerra, di un duro mestiere che, al contrario di quanto si dice, lascia poco spazio per l’onore, ma è solo fatica, tormento, paura. Questo frammento è emblematico: capovolge il concetto omerico di onore sul campo, di valore militare. Lo scudo, importante nell’antichità quanto la bandiera per un esercito moderno, da simbolo qual era nel mondo omerico, passa ad essere un mero strumento. Il poeta è salvo: è questo che conta. La nostra traduzione, pur sforzandosi, non riesce a ricreare la musicalità del testo originale, e questo ci impedisce di apprezzare un fatto nuovo nella poesia. Un fatto che nasce proprio con Archiloco: l’impoetico in poesia. L’esclamazione al penultimo verso, ad esempio, è quanto di meno classico si possa scrivere. Eppure nell’originale il termine (ερρέτω[2]) si amalgama perfettamente con il testo: il significato, aspro, non suona aspro all’orecchio. E su questa discrasia tra forma e contenuto gioca molta poesia archilochea, fino a farne un vero e proprio genere: il giambo, l’invettiva: «Le ricchezze scorrono limacciose / nel ventre della donna di bordelli», scrive, e anche qui in modo estremamente musicale.


E giunge addirittura ad un certo gusto dell’orrido (quasi un Lucano ante litteram) e in generale l’idea della vita come un grande, altalenante cataclisma. Ne è esempio un componimento dedicato ad un’eclisse solare: «da quando Zeus Padre Olimpio /pose la notte a mezzogiorno / celando il fulgore di Elios sfavillante / e sopraggiunse fluente angoscia sugli uomini», o la bellissima poesia in cui afferma che è necessario riconoscere  «quale ritmo soggioga gli uomini». E, infine, ecco l’esplosione di questo sentimento:

Tutto fanno gli dei: spesso
nella sventura ritemprano
uomini riversi sulla terra atra; 
spesso li rovesciano, ed eccoli
di nuovo giacere piegati. Così 
nasce tremenda disgrazia 

errabonda signora di violenza e follia. 

Personalmente, quando mi sono trovato davanti quest’ultimo verso, che si faceva tradurre così, senza bisogno che vi aggiungessi nulla, sono rimasto sbalordito. «Errabonda signora di violenza e follia» mi sembra un verso bellissimo e tremendo, un verso da Rimbaud, da poeta veggente.

Squatting_warrior_Staatliche_Antikensammlungen_8966E non abbiamo ancora considerato che si tratta di frammenti: gran parte della sua poesia è andata perduta. Eppure quello che rimane è incredibilmente suggestivo. È proprio da questa oscurità, da queste righe sparse come gocce di pioggia che nasce la vera poesia, cioè la forza evocativa, espressiva. Sono versi capaci di costruire tutto un mondo passato. E raramente un poeta è così sublime da poter essere tagliuzzato, macellato dal tempo, e conservare la sua forza primigenia. Se prendessimo a caso pezzetti di un Rimbaud, di un Baudelaire, (per non parlare di un Sanguineti o uno Zanzotto) riusciremmo a trovarvi lo stesso spirito? O ci troveremmo davanti dei pezzi insignificanti, incapaci di rendere un quadro unico, completo? Forse una delle capacità più sconvolgenti degli antichi è proprio questa: donare di massima bellezza ogni singola parte del proprio componimento: curare ogni singolo verso al massimo delle sue potenzialità. Come facevano i pittori fiamminghi, che riempivano di dettagli minuscoli l’intera opera, e in ogni quadro mettevano diecimila altri quadri, così i nostri antichi erano capaci di stupirci con versi già di per sé squisiti. Ed è così che dei piccoli frantumi ci sembrano delle poesie intere:

Molto tra mari costellati di sale canuto

supplicando il dolce sapore del ritorno

Non sappiamo niente di tutto il resto, eppure ha una forza incredibile: è un insieme di metafore, sentiamo l’anelito del ritorno e l’aria salmastra. Oppure questi frammenti erotici, sconvolgenti se si considera che sono stati scritti duemila e settecento anni fa:

Con lo stelo di mirto stringeva

della rosa il bel fiore.

Quella sua chioma gli omeri

le ombreggiava e i fianchi

e caderle sulla pelle inebriante

e imprimere ventre a ventre, cosce a cosce.

Ecco che vediamo come Archiloco ci costringa a prestare attenzione ad un singolo aggettivo, ad un malconcio verbo sopravvissuto. E da questo scaturisce tutto un affascinante universo impalpabile, quest’ultimo effluvio dolce e combattivo di un mercenario che sapeva sognare.


Tutte le poesie presentate sono in nostra traduzione. Il testo di riferimento è G. Tarditi, Archilochus, Roma, 1968

Vizualizări: 86

Adaugă un comentariu

Pentru a putea adăuga comentarii trebuie să fii membru al altmarius !

Alătură-te reţelei altmarius

STATISTICI

Free counters!
Din 15 iunie 2009

200 state 

(ultimul: Micronesia)

Numar de steaguri: 264

Record vizitatori:    8,782 (3.04.2011)

Record clickuri:

 16,676 (3.04.2011)

Steaguri lipsa: 42

1 stat are peste 660,000 clickuri (Romania)

1 stat are peste 100.000 clickuri (USA)

1 stat are peste 40,000 clickuri (Moldova)

2 state au peste 20,000  clickuri (Italia,  Germania)

1 stat are peste 10.000 clickuri (Franta)

6 state au peste 5.000 clickuri (Olanda, Belgia, Marea Britanie, Canada, UngariaSpania )

10 state au peste 1,000 clickuri (Polonia, Rusia,  Australia, IrlandaIsraelGreciaElvetia ,  Brazilia, Suedia, Austria)

50 state au peste 100 clickuri

24 state au un click

 

Website seo score
Powered by WebStatsDomain

DE URMĂRIT

1. ANTICARIAT ALBERT

http://anticariatalbert.com/

2. ANTICARIAT ODIN 

http://anticariat-odin.ro/

3. TARGUL CARTII

http://www.targulcartii.ro/

4. PRINTRE CARTI

http://www.printrecarti.ro/

5. MAGAZINUL DE CARTE

http://www.magazinul-de-carte.ro/

6 ANTICARIAT PLUS

http://www.anticariatplus.ro/

7. DEPOZITUL DE CARTI 

http://www.calinblaga.ro/

8. CARTEA DE CITIT

http://www.carteadecitit.ro/

9. ANTICARIAT ON-LINE
http://www.carti-online.com/

10. ANTICARIATUL DE NOAPTE

 http://www.anticariatuldenoapte.ro/

11. ANTICARIATUL NOU

http://www.anticariatulnou.ro

12. ANTICARIAT NOU

https://anticariatnou.wordpress.com/

13. ANTICARIAT ALEPH

https://www.anticariataleph.ro/

14. ANTIKVARIUM.RO

http://antikvarium.ro

15.ANTIKVARIUS.RO

https://www.antikvarius.ro/

16. ANTICARIAT LOGOS

http://www.anticariat-logos.ro/

17. ANTICARIAT.NET

http://www.anticariat.net/informatii-contact.php

18. TIMBREE

www.timbree.ro

19. FILATELIE

 http://www.romaniastamps.com/

20 MAX

http://romanianstampnews.blogspot.com

21. STAMPWORLD

http://www.stampworld.com

22. LIBMAG

https://www.libmag.ro/oferta-carti-polirom/?utm_source=facebook-ads-7-99-polirom&utm_medium=banner-facebook&utm_campaign=7-99-polirom-facebook&utm_content=new-3

23. DAFFI'S BOOKS

https://www.daffisbooks.ro/

24. MAGIA MUNTELUI

http://magiamuntelui.blogspot.com

25. RAZVAN CODRESCU
http://razvan-codrescu.blogspot.ro/

26.RADIO ARHIVE

https://www.facebook.com/RadioArhive/

27.EDITURA UNIVERSITATII CUZA - IASI

http://www.editura.uaic.ro/produse/colectii/documenta/1

28. EDITURA ISTROS

https://www.muzeulbrailei.ro/editura-istros/

29. EDITURA HOFFMAN

https://www.editurahoffman.ro/

30. SA NU UITAM

http://sanuuitam.blogspot.ro/

31. MIRON MANEGA
http://www.certitudinea.o

32. NATIONAL GEOGRAPHIC ROMANIA

https://www.natgeo.ro/revista

Anunturi

Licenţa Creative Commons Această retea este pusă la dispoziţie sub Licenţa Atribuire-Necomercial-FărăModificări 3.0 România Creativ

Note

Hoffman - Jurnalul cărților esențiale

1. Radu Sorescu -  Petre Tutea. Viata si opera

2. Zaharia Stancu  - Jocul cu moartea

3. Mihail Sebastian - Orasul cu salcimi

4. Ioan Slavici - Inchisorile mele

5. Gib Mihaescu -  Donna Alba

6. Liviu Rebreanu - Ion

7. Cella Serghi - Pinza de paianjen

8. Zaharia Stancu -  Descult

9. Henriette Yvonne Stahl - Intre zi si noapte

10.Mihail Sebastian - De doua mii de ani

11. George Calinescu Cartea nuntii

12. Cella Serghi Pe firul de paianjen…

Continuare

Creat de altmariusclassic Dec 23, 2020 at 11:45am. Actualizat ultima dată de altmariusclassic Ian 24.

© 2021   Created by altmarius.   Oferit de

Embleme  |  Raportare eroare  |  Termeni de utilizare a serviciilor